| |

resultar en

¿Me podría confirmar que la construcción «resultar en» es incorrecta? Por ejemplo: Este medicamento resulta en una mejora de los síntomas. Entiendo que es un calco del inglés «results in» pero no encuentro una norma que confirme su incorrección en español.

Se trata, en efecto, de un anglicismo por dar por resultado, tener como consecuencia, como lo recoge, por ejemplo, el Diccionario de usos y dudas del español actual (3.ª ed.), de José Martínez de Sousa. El verbo resultar no rige la preposición en.

Tiene más información en dar como resultado, no resultar en.

Valora esta recomendación

1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars

Últimas consultas atendidas

actriz / actora

Mi duda es sobre cuál sería el femenino de la expresión actor social. Me...

mamar, lactar

En el diccionario veo que lactar es ‘dar de mamar’. Entonces, si digo: «Instrucciones...

kata

¿Está aceptada la palabra "Kata", tan empleada en artes marciales? ¿Es masculina o femenina?...

infusionar

Para decir que vas a hacer una infusión, ¿se utilizaría el verbo infusionar o...

enzima

Tenía entendido, porque así me lo enseñaron, que siempre se tenía que escribir en...

¡Hola!

¿Has buscado tu consulta?

Si no la encuentras, rellena nuestro formulario:

Los campos con * son obligatorios