2218 Artículos
La presidenta de la Asociación Nacional de Periodistas Hispanos (ANPH) de los Estados Unidos, Verónica Villafañe, afirmó hoy que su organización está pensando en introducir un certificado de calidad en el uso del español para los profesionales estadounidenses.
El presidente del BBVA, Francisco González, afirmó hoy que el español vive «un periodo de fuerte auge» en los Estados Unidos y que «mantener y reforzar esta tendencia positiva resulta clave para el papel del español en la cultura y la economía global del siglo XXI».
El director de la Real Academia de la Lengua (RAE), Víctor García de la Concha, subrayó hoy el «origen mestizo, capaz de asimilar influencias» de la lengua española y consideró que, por ello, la evolución de este idioma en Estados Unidos «no debe verse con temor».
El presidente de la Agencia Efe, Álex Grijelmo, hizo hoy un llamamiento a que la comunidad hispana «acabe con el complejo de inferioridad que a veces le ha atenazado» y defienda sus derechos como comunidad cultural y de ciudadanos «en pie de igualdad».
El director de la Real Academia Española, Víctor García de la Concha, afirmó que el español es una lengua de origen mestizo que ha demostrado su capacidad para ir incorporando otros elementos que la enriquezcan, por lo que no debe verse al inglés con temor.
El presidente del BBVA, Francisco González, afirmó hoy que el español vive «un periodo de fuerte auge» en los Estados Unidos y que «mantener y reforzar esta tendencia positiva resulta clave para el papel del español en la cultura y la economía global del siglo XXI».
El presidente del Gobierno de La Rioja, Pedro Sanz Alonso, reclamó hoy que el español, que es una lengua «híbrida y abierta», se mantenga como «símbolo y ejemplo de apertura, tolerancia y de integración de la diversidad».
Responsables de medios de comunicación estadounidenses creen que el español en Estados Unidos no corre peligro alguno sino que «está para quedarse y para crecer», y opinan que tanto los periódicos como las cadenas de radio y televisión deben velar por el buen uso del idioma sin caer en el spanglish.
Con la publicación del Diccionario panhispánico de dudas, la Real Academia Española (RAE) y las academias hispanoamericanas tratan por primera vez de explicar las normas, de indicar por qué algo es correcto o incorrecto, y la referencia normativa ya no es el español de España, afirmó el filólogo Leonardo Gómez Torrego, del Consejo Superior de Investigaciones Científicas (CSIC) en las jornadas sobre diccionarios y libros de estilo de la Universidad San Pablo-CEU, que finalizan hoy en Madrid.
El monasterio de Yuso, de San Millán de la Cogolla, acogerá del 4 al 6 de mayo un seminario internacional en el que periodistas, editores, directores y correctores de estilo abordarán la situación del español en los medios de comunicación hispanos de los Estados Unidos.
La decana de la Facultad de Filosofía y Letras de la Universidad de Alcalá de Henares (Madrid) y sociolingüista, Mercedes Bengoechea, ha denunciado en Bilbao la constante utilización de un lenguaje sexista en los medios de comunicación españoles.
La lucha contra las desigualdades para afianzar la democracia continúa representando el principal reto que tiene planteado América Latina, según subraya el presidente del Uruguay, Tabaré Vázquez, en el prólogo del Anuario Iberoamericano 2006 de la Agencia Efe.
Si no la encuentras, rellena este formulario: