Índice
- e-
- e. p. d.
- e. p. m.
- e. s. m.
- EA
- EAJ
- EAU
- EB
- EBA
- EBB
- EBD
- e-book
- ebriorexia
- EC
- ECEM
- ECG
- echar a faltar
- ECLA
- eclesial/eclesiástico
- eclesiástico
- Ecopetrol
- ECU
- ecuatoguineano
- ed.
- EDC
- edición
- edición
- edil
- edit.
- editar
- editing
- editor
- editor
- editora
- editorial
- editorial
- Edo.
- EE
- -ee- (grupo vocálico)
- EE. UU.
- EE. UU./EUA/USA/US
- EEA
- EEM
- ef.
- efectivo/eficaz/eficiente
- efectivos
- efectos
- efectuar
- efeméride/efemérides
- eficaz
- eficiente
- EFTA
- EG
- EGB
- EH
- ej.
- ejecutar
- ejecutivo
- ejemplar
- ejemplo
- ejemplo paradigmático
- EKA
- El Aaiún
- el alma máter
- el mismo/la misma
- El Yadida
- ELA
- elaborado
- elaborar
- elástico
- ELA-STV
- ELE
- e-learning
- electo/elegido
- electrolinera
- electroshock
- elegido
- elepé
- élite/elite
- elocución
- ELP
- EM
- Em.
- Em.ª
- emanar
- emancipismo
- embargar (una noticia)
- embedded
- embiste
- emblemático
- embolsar(se)
- emboscar
- EMCF
- EME
- EMF
- emigrante/inmigrante/migrante
- emilio
- eminencia
- emir
- Emmo.
- empatía
- emplazar
- emprender/emprendedor
- empresas líderes
- EMT
- EMU
- EMV
- EN
- en
- en aras a
- en aras de
- en base a
- en calidad de
- en cambio/sin embargo
- en caso de
- en cierne(s)
- en conformidad a
- en conformidad con
- en contra suya
- en directo
- en el futuro
- en el marco de
- en el norte
- en el papel de
- en favor de
- en función de
- en honor a/en honor de
- en juego
- en la medida (en) que
- en las afueras
- en lo que
- en loor de.../en olor de multitud
- en manos de
- en ocasión de
- en off/off
- en olor de multitud
- en orden a
- en otro orden de cosas
- en paralelo
- en paz descanse
- en posesión de
- en propia mano
- en reclamo de
- en relación a
- en relación con
- en seguida
- en solitario
- en sus manos
- en tanto/en tanto que
- en torno/entorno
- Enagás
- ENASA
- encallar
- encima de mí
- encima mío
- enclave
- encontrar a faltar
- encontrar/hallar culpable
- encontrarse
- encuentro
- Endesa
- enfatizar
- enfrentar
- enfrentarse a
- enfrente de mí
- enfrente mío
- ENG
- ENP
- Enpetrol
- enseguida
- Ensidesa
- Entel
- entente
- entidad financiera
- entlo.
- entrar dentro
- entrar en/entrar a
- entre menos
- entre tanto/entretanto
- entre un y otro
- entre uno y otro
- entrenamiento/entreno
- entrenar
- entrenar(se)
- entreno
- entrepôt
- entresuelo
- entretanto
- entreveer
- entrever
- ENV
- envergadura
- envolver
- EP
- EPA
- epidemia/pandemia
- episcopado/obispado
- episcopal/episcopaliano/episcopalista
- episcopaliano
- episcopalista
- equipación
- equipado
- equipamiento
- equipier
- equis (x)
- erario público
- ERC
- ERE
- Ereván
- Erfud
- ergo-
- erigir
- erre (duplicada)
- ERT
- Ertzaintza/ertzaina
- es por eso que
- ESA
- Esade
- Esauira
- escanear
- escáner
- escenario
- escenario (uso anglicado)
- esclavitud/esclavismo
- escolar
- escolares
- escolaridad/escolarización
- escolarización
- escorar
- escuadra
- escuchar/oír
- esgrimir
- eslalon
- eslogan
- esmoquin
- esnob
- ESO
- esotérico/exotérico
- esp.
- espá
- espacio de Schengen
- espagueti
- español
- esparrin
- especia/especie
- especialmente
- especie
- específicamente
- específico
- especulación
- especular
- esperar a que/esperar que
- espónsor
- espray
- esprín
- espúreo
- espurio
- esquilmar
- esrilanqués
- establishment
- estacionamiento
- estacionar
- estacionar (aparcar)
- estádium
- Estado
- estado de alarma
- estado de emergencia
- estado de excepción
- estado de guerra
- estado de sitio
- estado del arte
- Estado/estado
- estados miembros
- Estados Unidos
- estadounidense/norteamericano
- estalinismo/estalinista
- estalinista
- estallar
- estándar
- estanflación
- estar reunido
- estárter
- estatalizar/estatizar
- estatizar
- estatut
- estéreo
- esteticién
- esteticista
- estilo directo/estilo indirecto
- estratósfera/estratosfera
- estrés
- estríper
- estriptis/estriptís
- estructura
- esvástica
- et ál.
- et álii
- ETA
- ETB
- etc.
- etcétera
- etnocidio
- ETS
- EU
- EUA
- EUI
- EUM
- EUNIC
- EURATOM
- euríbor
- Euribor
- euro (fracción, grafía)
- eurocurrency
- EuroLat
- euroorden
- eurorregión
- Eurostat
- EUROVISION
- Eurydice
- Euskadi
- Euskal Herria
- euskaldún/vasco
- euskera/eusquera
- evacuar
- evento
- eventual
- eventualmente
- evidencia
- evidencia circunstancial
- evocar
- EVR
- EWR
- ex
- Ex abrupto/exabrupto
- ex aequo
- ex cátedra/ex cathedra
- ex URSS
- exabrupto
- Exc.a
- Excelencia
- excl.
- exclusive
- exclusivo
- Excma.
- Excmo.
- excusa/pretexto
- executive secretary
- exégesis/exegesis
- exégeta/exegeta
- exento
- exhaustivo
- exhausto/extinto
- exhibición/exposición
- exhumar
- eximente
- exónimo
- exotérico
- expandir
- expectaciones
- expedir/expender
- expender
- expiración
- explicitar
- explosión
- explosionar/explotar
- explotar
- Expo Shanghái 2010
- exportar a otros países
- exposición
- EXPOTUR
- expulsar
- extender (el plazo)
- exterior/externo
- externo
- extinto
- extra
- extradición
- extraditado/extraditar
- extraditar
- extramuros
- extranjerismos en la fórmula 1
- extremista/radical/violento
- Extremo Oriente
- Eyjafjallajökull
- EZLN
Definición
el mismo/la misma
Estas formas deben evitarse cuando poseen valor pronominal.
La expresión el mismo y sus variantes deben rechazarse cuando poseen valor pronominal como en «Se detuvo el coche, y tres individuos descendieron del mismo». Lo correcto es: «Se detuvo el coche, y tres individuos descendieron de él».
Se usan especialmente en el lenguaje administrativo y jurídico, aunque en algunas ocasiones la supresión de estas formas no alteraría el significado.
No debe eliminarse el artículo delante de este adjetivo en casos como: misma persona, mismo trabajo, mismo horario...
Imprimir













































(+34) 913 467 440
(+34) 913 467 655
consultas@fundeu.es




