Índice
- D.
- d. C.
- d. de C.
- D. E. P.
- D. L.
- D. P.
- D.a
- d/f
- DA
- DAC
- Dacca
- Daguestán
- Dajla
- Dakota del Norte
- Dakota del Sur
- dan
- dandi
- dandy
- Dar as Salam
- dar aviso, dar comienzo, dar constancia
- dar comienzo
- dar constancia
- dar luz verde/dar vía libre
- dar vía libre
- day-trader
- day-trading
- DBR
- DC
- dcha.
- dcho.
- DDR
- DDT
- de 2000/del 2000
- de
- de acuerdo a/de acuerdo con
- de acuerdo con
- de arriba a abajo
- de arriba abajo
- de cara a
- de carácter + adjetivo
- de córpore insepulto
- de facto
- de iure/de jure
- de jure
- de más/demás
- de motu propio
- de puertas a adentro
- de puertas a afuera
- de puertas adentro
- de puertas afuera
- de que...
- de resultas de
- de última hora/por último
- DEA
- dealer
- debacle
- debajo
- debate sobre el estado de la nación
- debatir
- deber + infinitivo/deber de + infinitivo
- deber de + infinitivo
- debut
- décalage
- decálogo
- decapitar la cabeza
- decatlón
- decena/docena
- decimoprimero/undécimo
- decimosegundo/duodécimo
- decir
- decisivo/determinante
- declarar/proclamar
- declinar
- decodificar/descodificar
- decolaje/decolar
- decolar
- decoupling
- decreto ley
- default
- deferred payment
- deficiency payments
- déficit
- definir
- definite
- deflación
- deflagración/explosión
- degollar
- degresivo
- dejar
- del 2000
- del
- del.
- delante de mí
- delante mío
- DELCO
- deleg.
- delegación
- delicatesen
- delicatessen
- demarrar
- demás
- denostar
- dentífrico
- dentro
- departamento
- departamento
- depauperar(se)/pauperizar
- depauperizar
- depositar
- depósito legal
- deprimido
- deprivación
- depto.
- dequeísmo
- derbi
- derby
- derecha
- derechizar
- derecho
- derrabe
- desagregar
- desahuciar
- desaladora
- desalinizadora
- desapercibido
- desarmamentización
- desarme
- desarrollar
- desbastar/devastar
- descambiar
- descanse en paz
- descertificación
- descodificar
- descollar
- descontar minutos
- desconvocar
- desct.o
- descuento
- desempleado
- desertificación/desertización
- desertización
- desescalar
- desestabilidad
- desfalco
- desgranar
- deshabilitar/inhabilitar
- desiderátum
- desinformación
- desintoxicante
- deslocalizar
- desmantelación/desmantelamiento
- desmantelamiento
- desmarcarse
- desmembrar
- desnutrición
- desocupado
- desorden
- desplegar
- después de Cristo
- después de que
- después de/después de que
- desternillarse
- destornillarse
- desvastar
- detectar
- detención/retención
- detentar
- détente
- détox
- detracción/detraimiento
- detraimiento
- detrás de mí
- detrás mío
- deuce
- deuda exterior
- deuda externa
- deuk yum
- devaluar
- devastar
- DF
- DGS
- DGT
- día feriado
- diabetes
- diag.
- diagnosis reservada
- diagnosticar
- diagonal
- diagramar
- días fecha
- dicasterio
- dicc.
- diccionario
- Dieta
- difamar
- diferendo
- digitalizar
- dignatario/mandatario
- digresión
- dimensión
- diminutivo
- dimisionario/dimitente/dimitido
- dimitente
- dimitido
- dimitir
- dinámica
- dinamitero
- dinamizar
- Dios/dios
- dir.
- dir.a
- direccionar
- director
- directora/directriz
- directriz
- dirigir
- disc jockey
- disciplina
- disco duro removible
- discreción
- discrecionalidad
- discurrir
- disguised unemployment
- diskette
- disolver/dispersar
- disorder
- disparar
- disparar mortalmente
- dispersar
- disquete
- distinto
- distrito postal
- disyóquey
- DIU
- divergir
- divisa extranjera
- Djakarta
- Djerba
- Djibouti
- DM
- DNA
- DNEF
- DNI
- DO
- doblar/repicar
- doble a
- doble de
- doc.
- DOCE
- docena
- dock
- docs.
- doctor
- doctor honoris causa
- documento
- documento de identidad
- domestic
- domestic debt
- domestic trade
- domínica
- dominicano/dominiqués
- DOMUND
- don
- donde
- dónde/donde
- doña
- dopaje
- doping
- DOS
- dosier
- dossier
- double-entry
- DOUE
- down sizing
- DPA
- dpto.
- Dr.
- Dr.ª
- Dra.
- dracma
- DRAE
- draft
- dramático
- dramatizar
- drasticidad
- driblar
- drive
- driver
- drive-though
- drugs
- drunkorexia
- DSE
- dto.
- DUE
- duelo
- dumpin
- dumping
- duodécimo
- dupdo.
- duplicado
- DVD
Definición
desbastar/devastar
Verbos que no deben confundirse, pues no significan lo mismo.
Estos dos verbos, aunque muy parecidos fonéticamente, tienen significados muy distintos. Desbastar es 'quitar lo basto', 'debilitar, gastar'. Devastar, sin embargo, es 'destruir, arrasar un territorio, asolar los campos, etc.'.
Recuérdese, además, que debe evitarse el vulgarismo desvastar, forma híbrida de los verbos devastar y desbastar.
Imprimir













































(+34) 913 467 440
(+34) 913 467 655
consultas@fundeu.es




