- a base de/con base en
- a bordo/abordo
- a cajas destempladas
- a campo traviesa/campo a través
- a cerca de/acerca de
- a conciencia/en conciencia
- a condición de/con la condición de
- a cuenta
- a cuenta de/por cuenta de
- a día de hoy/al día de hoy
- a donde/adonde
- a dos días de/a los dos días de
- a efectos de
- a escala
- a expensas de
- a favor de/en favor de
- a futuro
- a gas, a vela, a pilas
- a grosso modo
- a la altura de
- a la atención
- a la hora
- a la orilla de
- a las afueras/en las afueras
- a lo largo de
- a lo menos
- a lo que se ve
- a los dos días de
- a medida que/en la medida (en) que
- a merced de/merced a
- a nivel de/al nivel de
- a parte/aparte
- a pie de
- a poco/por poco
- a por
- a posteriori
- a priori
- a puerta cerrada
- a punta de pistola
- a raíz de
- a resultas de
- a sí mismo/así mismo/asimismo
- a tenor de
- a tratar, a resolver, a disputar
- a través de
- a ver/haber
- (a)
- A.
- a. C.
- a. de C.
- a. m.
- A. R.
- A. T.
- A/A
- a/c
- AA
- -aa- (grupo vocálico)
- AA.
- AA. EE.
- AA. RR.
- aa. vv.
- AA. VV.
- AAA
- AAC
- AAF
- abajo/debajo
- abalanzar
- abarrotar
- abatir
- ABC
- Abdalá
- abdicar
- Abdul Gani Barádar
- abertura/apertura
- abertzale mejor que aberzale
- Abg.
- Abg.da
- Abg.do
- abigarrar/abarrotar
- Abiyán
- Abjasia
- abjasio
- ablación
- ABM
- abogado
- abogar
- abolición
- abolir
- abominar
- abordar
- abordo
- aborigen
- aborígena
- abortar
- abortista
- abotagarse/abotargarse
- abotargarse
- abrasivo/corrosivo
- abreviamiento/abreviatura
- abreviatura
- abreviatura
- abreviaturas (acentuación)
- abreviaturas (escritura)
- abreviaturas (plural)
- abreviaturas (teoría)
- Abreviaturas (tratamientos)
- abrumador
- abrupto
- abrv.
- ABS
- absentismo/ausentismo
- absolver/absorber
- absorber
- Abu Dabi
- Abu Mazen/Mahmud Abás
- abudabí
- abusado
- abuso
- acabose
- Academia de la Lengua
- ACAN
- acaparación
- acaparamiento
- acarrear
- ACB
- acceder
- accesible/asequible
- accésit
- acceso de entrada
- accidentabilidad/accidentalidad
- accidentalidad
- accidente fortuito
- acción armada
- accionar
- account manager
- ACCP
- accrued interest
- ACE
- acechanza/asechanza
- ACELC
- acept.
- aceptación
- acerbo/acervo
- acerca de
- acervo
- achacar
- ACN
- acné
- ACNUR
- ACO
- acometer/cometer
- acompañado
- acordar
- acordarse de
- acorde a/acorde con
- acorde con
- acortamiento/diminutivo
- acostumbrar
- ACP
- ACP-CE
- acreditación/credencial
- acreditarse
- acrobacia
- acrónimos
- acta
- acta de guerra
- actitud/aptitud
- acto de presencia
- actora
- actual
- actual campeón
- actual/vigente
- actualmente en vigor
- acuario
- acuatizar/amarar
- acuerdo
- ADAB
- addenda
- addéndum
- Adecu
- adecuar
- ADELA
- adelante
- Adelpha
- Adena
- adenda
- adentro/dentro
- adherente
- adherir(se)
- adicción/adición
- adición
- Adis Abeba
- adjunto
- adlátere
- ADLE
- adm.or
- adm.ora
- administered prices
- administración
- administrar/suministrar
- admón.
- admones.
- admr.
- admra.
- ADN
- adolecer
- adonde
- adondequiera/adonde quiera
- adoptar
- ADP
- ADPIC
- ADSL
- advertencia temprana
- advertir
- adyacente/circundante
- AEB
- AECA
- AECI
- AECID
- AECT
- AEDE
- Aedenat
- AEE
- AEFH
- AEFPA
- AEG
- AELC
- AELI
- AELPL
- AEMA
- AEME
- AEMET
- AEN
- AENA
- Aenor
- AEP
- AER
- aeróbic/aerobic
- aerobús
- aeródromo/aeropuerto
- aeroespacial
- aeronauta
- aeronáutica
- aeropirata
- aeropuerto
- aerospacial
- AES
- AET
- Afanias
- AFCENT
- AFE
- afección/afectación
- afectación
- afectar
- afectivo/afectuoso
- afectuoso
- Afganistán (partidos)
- afgano
- AFHQ
- AFHSE
- afianzadora
- AFL-CIO
- AFNORTH
- aforo
- AFP
- África del Sur
- afroamericano
- afrontar
- afuera/fuera
- AGAAC
- agareno
- AGCS
- AGE
- agency
- agente libre
- Agip
- aglutinar
- AGM
- agnóstico/ateo
- agrario/agrícola
- agravante
- agriar
- agrícola
- agua
- agudizar
- águila
- AI
- AICA
- AID
- AIDS
- AIEA
- AIETI
- AILA
- airbag
- AISS
- aitzkolari
- aizcolari
- ajusticiar
- al
- al cabo de
- al día de hoy
- Al Djazaïr
- Al Hoceima
- Al Ksar Kabir
- Al Ksar Seguir
- al menos/a lo menos/por lo menos
- al nivel de
- al norte/en el norte
- al objeto de/con (el) objeto de
- Al Qaeda
- al.
- alá
- ALADI
- Aladi
- ALALC
- alante
- alarmante/alarmista
- alarmista
- alauí
- ALBA
- álbum
- ALCA
- alcahueta/madame
- alcaldable
- Alcazarquivir
- Alcazarseguir
- ALCOA
- ALDE
- aleatorio
- Alecso
- alegaciones
- alegadamente
- alegado
- alegal/ilegal
- alegar
- alegrar/alegrarse
- alegrarse
- alemán
- alergénico/alérgico
- alérgeno
- alérgico
- alerta previa
- aleya
- ALFAL
- alfaquí
- alguno
- alheña/henna/jena
- Alhucemas
- alias (apodos)
- alias/apodo/seudónimo
- alimentario/alimenticio/alimentista
- alimenticio
- alimentista
- allanamiento ilegal
- almirante
- Almte.
- almuecín
- almuédano
- alocución/elocución/locución
- alrededor mío
- alta
- Alta Comisaría
- alta fidelidad
- álter ego
- altermundista
- alternancia/alternativa
- alternativa
- alteza
- altitud/altura
- alto
- Alto Comisariado
- Alto Comisionado
- alto el fuego/armisticio/tregua
- Alto Volta
- altorrelieve
- altura
- altura de
- alunicero
- alunizaje
- alunizar
- alusivo
- alusorio
- alzhéimer
- Alzheimer
- AM
- Am.
- AMA
- amarar
- amartizar
- amateur
- Amazonia/Amazonía
- AMB
- ambientalista
- AMC
- AMCE
- América
- América
- América Central/Centroamérica
- América del Sur/Sudamérica
- americano
- America's Cup
- ameritar
- AMI
- amigo personal
- AML
- amnistía/indulto
- amoníaco/amoniaco
- amoral/inmoral
- AMPA
- AMPAS
- ANA
- ANABAD
- ANAFE
- analista/comentarista
- anamorfoseador
- anamorfosear
- ANASE
- ANC
- ANC
- andrógeno
- andrógino
- ANELE
- ANESCO
- anexo
- ANF
- ANFAC
- angeleño
- angelino
- angelopolitano
- anginas
- anglicanismo/anglicismo
- anglicismo
- anglicismo sintáctico
- angloamericano
- angolano
- angoleño/angolano
- angorense/angorino
- angorino
- ANIGP
- ANIGP-TV
- ANIS
- Ankara
- ANMED
- anonimicidad
- anonimizar
- anorak
- ANP
- ANPE
- ANR
- ANSA
- ANSEA
- antagonizar
- Antártica/Antártida
- ante
- ante merídiem
- anteayer/antes de ayer
- antecocina
- antediluviano
- anteproyecto
- antes de ayer
- antes de Cristo
- antes de que/antes que
- antes que
- anti-
- antiarrugas
- anticoncepción/contraconcepción
- anticonstitucional/inconstitucional
- antidiluviano
- antidoping
- antiedad
- antiglobalizador
- antiguo
- Antiguo Testamento
- antiguo/obsoleto
- Antillas
- antimonopolio
- antimonopolístico
- antiopa/contraopa
- Antioquía/Antioquia
- antipapa
- antipapal
- antípoda
- antisistema
- antpr.
- ántrax/carbunco
- ANZUS
- Año Nuevo/Noche Vieja
- años
- años ha
- AP
- ap.
- apalizar
- aparcar/estacionar/parquear
- aparejar
- aparente
- aparentemente
- apartado
- apartamento/departamento
- aparte
- APC
- APDH
- APDHE
- apdo.
- APE
- apelar/recurrir
- apertura
- aperturar
- APETI
- APG
- API
- APIE
- aplazar/emplazar
- APM
- APN
- apodo (alias, seudónimo)
- apodos
- apoliticismo
- apolitismo
- apologeta/apologista
- apologista
- apostillar/apuntillar
- apóstrofo
- apoteosis
- apportionment
- appreciation
- approach
- Appropriations Commitee
- APP-UE
- APRA
- apreciable
- apreciar
- aprehensión/aprensión
- aprensión
- aproximación
- aproximademente unos
- aproximamiento
- aptitud
- apuntillar
- AQMI
- aquarium
- árabe (topónimos)
- árabe (transcripción)
- árabe/islámico/musulmán
- arabebereber
- Arabia Saudí/Arabia Saudita
- Arabia Saudita
- arabobereber
- ARAMCO
- Arbelas
- Arbil
- árbitra
- arbitrariedad/discrecionalidad
- Arcila
- arcoíris
- ARDE
- ARE
- área
- ARENA
- ARESBAN
- Argelia
- argot/jerga
- armamentista
- armamento
- armas de destrucción masiva
- armas de exterminio masivo
- armazón
- armisticio
- ARN
- Arq.
- arquitecta
- arquitecto
- arrellanarse
- arrellenarse
- arriba
- arroba
- arrogar/irrogar
- arrojar
- arsenal
- art.
- art.o
- artículo
- artículo con sustantivos femeninos
- artículo en los topónimos
- artículos omitidos
- artista
- Arz.
- Arzbpo.
- arzobispado
- arzobispo
- Asale
- asalto indecente/ataque indecente
- asalto/hurto/robo
- ascesis
- ASCII
- ASEAN
- asechanza
- asequible
- asesinato/crimen/homicidio
- así mismo
- asignaturas
- asilo diplomático/asilo político
- asilo político
- asimismo
- asistente
- ASM
- Asmoneos
- ASMS
- asolado
- asolar
- asomarse al exterior
- ASPLA
- assistant
- Astano
- astrología/astronomía
- astronomía
- asumir
- asuntos clave
- Asuntos Exteriores
- ATA
- ataque indecente
- ataque terrorista
- atemperación/atemperamiento
- atemperamiento
- atemporal/intemporal
- atentado terrorista
- atentados suicidas
- atentamente
- atentar
- atenuante
- ateo
- aterrizaje de emergencia
- aterrizar
- ATESA
- atesorar
- -athlón
- atl.o
- atlético
- ATP
- atravesar
- ATS
- AT&T
- atta.
- atte.
- atto.
- audiencia
- auditar
- auditing
- auditorar
- auditorizar
- aula
- aun cuando
- aún/aun
- ausencia
- ausentarse
- ausentismo
- austral/boreal
- austríaco/austriaco
- autentificar/autenticar
- auto-
- autocaída
- autodidacta
- autoescuela
- autoestop/autostop
- autólogo
- automación
- automatización
- automotora/automotriz
- automotriz
- automovilista
- autonómico/autónomo
- autónomo
- autopsia de un cadáver
- autores varios
- autostop
- av.
- avant match
- avatar
- avd.
- avda.
- AVE
- AVEI
- avenida
- aventurar
- average
- AVIANCA
- AWACS
- ayatolá/ayatola
- ayatolislam
- ayer noche
- ayer tarde
- ayto.
- ayuntamiento
- ayuntamiento
- azerbaiyano
- azerí
- azotar
- Azrú
- azteca
- azúcar
- azulgrana
aprehensión/aprensión
Estas palabras no deben confundirse porque ni se escriben igual ni significan lo mismo.
Aprehensión es el 'acto de aprehender', es decir, 'coger, asir, prender a una persona o bien alguna cosa, especialmente si es de contrabando' y también 'captar algo por medio del intelecto o de los sentidos': «Giran una orden de aprehensión para el delincuente», «Hay que ofrecer herramientas de aprendizaje que sirvan para la aprehensión de conocimientos».
Aprensión significa 'escrúpulo, recelo de ponerse alguien en contacto con otra persona o con algo de que le pueda venir contagio o bien de hacer o decir algo que teme que sea perjudicial o inoportuno': «Tenía aprensión a las alturas».
Por lo tanto, es correcto decir «La policía ha hecho una aprehensión de droga» pero es incorrecto en el ejemplo «El ministro tenía aprehensión a las armas», en el que lo correcto sería decir que tenía aprensión o temor a las armas.













































(+34) 913 467 440
(+34) 913 467 655
consultas@fundeu.es




