Palabras de Europa, palabras de unión
Hablamos de Europa
Ordenado por
Secretaría de Estado para la Unión Europea
Definición

un químico no equivale a un producto químico

18/10/2011

Trabajo de laboratorio en el Instituto de Investigación Química de Münster (Alemania)
Foto: © archivo Efe


Cada vez es más frecuente que en los medios en español se emplee el término químico con el sentido de ‘sustancia o producto químico’: «La Unión Europea puso en funcionamiento el sistema Reach para el registro, la evaluación y la restricción de químicos»; «La policía descubrió un almacén de químicos para procesar cocaína».

En español, químico se utiliza como adjetivo con el significado de 'perteneciente o relativo a la química', y como sustantivo para aludir a la 'persona que profesa la química o tiene en ella especiales conocimientos', no como equivalente a ‘producto químico’.

Emplearlo en este sentido es un calco del inglés, lengua en la que chemical sí funciona como sustantivo con el significado de 'sustancia química'.

Para evitar este anglicismo habría sido preferible hablar, en los ejemplos citados, de «el registro, la evaluación y la restricción de sustancias químicas» y de «un almacén de productos químicos para procesar cocaína».

Imprimir
Imprimir
¡Compártalo!
  • meneame
  • delicius
  • facebook
  • twitter

Un nuevo espacio de la Fundéu BBVA y de la Secretaría de Estado de la Unión Europea para resolver dudas sobre el lenguaje de Europa.

Esta nueva sección, dedicada a explicar aquellos términos y expresiones dudosas relacionadas con la actualidad de la Unión Europea, pretende sensibilizar a los medios de comunicación españoles, y a través de ellos a toda la sociedad de nuestro país, de la presencia y actividad de España en las instituciones europeas, y en especial en la Presidencia en Trío, en la que nuestro país participa junto a Bélgica y Hungría hasta el próximo 30 de junio del 2011.

Con este proyecto se aspira a contribuir a la unificación de criterios léxicos, estilísticos y ortotipográficos entre los medios de comunicación españoles en lo concerniente a su labor informativa sobre asuntos europeos. Tanto la Fundéu BBVA como la Secretaría de Estado de la Unión Europea, perteneciente al Ministerio de Asuntos Exteriores y de Cooperación, consideran que esta iniciativa redundará en una mayor claridad y precisión de las noticias sobre Europa.

Buscador urgente de dudas

Envíenos su consulta

codigo de seguridad Recargar código de seguridad
Consultar