
- Machu Picchu se escribe con doble ‘c’ en Picchu
- «magnificar», uso inadecuado
- Mahmud Abás, nombre del presidente palestino
- «malasio» y «malayo»
- malentendidos, no malos entendidos ni malosentendidos
- «malgasto», un neologismo necesario
- malpensado, no mal pensado
- mandatar es un verbo correcto en español
- en manos de y a manos de no significan lo mismo
- «mapamundis»
- «mar del Este», solo en Corea
- «mara», su significado
- «mareomotriz»
- «marfileños» o «costamarfileños», gentilicios de Costa de Marfil
- martenauta, mejor que marsonauta
- «masa de calor»
- masacrar implica muchas víctimas
- una master class es una clase magistral
- «másteres» y no «masters»
- «maternal» y «materno»
- «matrón»
- «mayor»
- la mayor parte del dinero, no la mayoría del dinero
- «mayúsculas en títulos de dignidad»
- «mayúsculas», sí se tildan
- a medida que no equivale a en la medida que
- un medio de transporte medicalizado, y no hospitalizado
- medio día no es lo mismo que mediodía
- medirse con, sinónimo de enfrentarse a
- «mega» se escribe unido a la palabra que acompaña
- las mejor vestidas, y no las mejores vestidas
- «Melbourne», escritura correcta del nombre de la ciudad australiana
- memorial no es monumento conmemorativo
- «merchandising»
- «mesto» y «mir» se escriben en minúscula y redonda
- «meteorología» y «climatología»
- «metro» y «suburbano»
- «Metro», con mayúscula cuando se refiera a la compañía
- viaje del papa a México y Cuba: claves para una buena redacción
- los miles de personas, no las miles de personas
- «mileurista»
- miniempleo, mejor que minijob
- minúsculas después de cifras
- «Misisipi, Luisiana»
- moda: 12 extranjerismos con equivalente en español
- «Mohamed Uld Abdelaziz», nombre del cabecilla del golpe en Mauritania
- «mortandad» y «mortalidad» no son sinónimos
- motociclismo, once extranjerismos innecesarios
- «motorista» no implica ser «motero»
- motriz es femenino
- mula es quien transporta la droga, mulero quien lo contrata
- «mulas», no «muleros»
- Mundial de Sudáfrica: términos relacionados
- Múnich se escribe con tilde
- «museizar» es convertir en museo
- «mutuo» no es 'compartido', sino 'recíproco'
«Metro», con mayúscula cuando se refiera a la compañía
01/07/2010
La Fundación del Español Urgente explica que la palabra metro se escribe en minúscula cuando se refiere al medio de transporte y en mayúscula (Metro) cuando hace referencia a la compañía de transportes de Madrid.
En las informaciones sobre la huelga de Metro de Madrid, la Fundéu BBVA ha observado que se escribe metro, con minúscula, y Metro, con mayúscula, de forma inapropiada: «A media tarde, metro intentó abrir la línea del aeropuerto con ayuda oficial» o «Policías antidisturbios permanecen en los andenes del Metro en la T-4 y en el resto de estaciones de la línea 8».
La Fundéu BBVA, que trabaja con el asesoramiento de la Real Academia Española, explica que se debe distinguir entre el nombre propio de la empresa (Metro) y el sustantivo que sirve para aludir al medio de transporte (metro).
Así, en los anteriores ejemplos lo correcto hubiera sido escribir: «A media tarde, Metro intentó abrir la línea del aeropuerto con ayuda oficial» y «Policías antidisturbios permanecen en los andenes del metro en la T-4 y en resto de estaciones de la línea 8».













































(+34) 913 467 440
(+34) 913 467 655
consultas@fundeu.es




