
- «G20», forma recomendada por ser la más extendida
- Muamar el Gadafi, grafía correcta del nombre del exdirigente libio
- «gais» es el plural de «gay»
- gánster mejor que gangster
- «gasista» y «gasístico»
- «gasoducto»
- gastro-, nuevo significado
- «género» y «sexo»
- «gentilicio de Krajina»
- «gentilicio de Manacor»
- «gentilicio del Pakistán»
- «gentilicios países Mundial»
- el gerundio con valor de posterioridad es incorrecto
- «gobernanza»
- gobierno electrónico, mejor que e-government
- «Gobierno», con inicial mayúscula
- «golaveraje», castellanización de «goal average»
- «Gordo» de la lotería, con mayúscula
- «Gotemburgo»
- grados «bajo cero»
- «grafiti» o «grafito», pero no «graffiti»
- «gripe aviar»
- «Grupo I-8», Grupo de Impulsores de los Ocho Objetivos de Desarrollo del Milenio
- «guardarraíl»
- guion: seis claves para usar este signo
«guardarraíl»
06/11/2006
La Fundéu considera necesario explicar la forma correcta de escribir guardarraíl en español.
La Fundéu ha podido observar que en los periódicos y en los rótulos de algunos informativos de televisión aparece con frecuencia la palabra guardaraíl y advierte de que se trata de un error de escritura, pues la forma correcta en español es guardarraíl.
Se trata de una palabra compuesta por los términos guarda y raíl, y al quedar la letra r entre dos vocales es necesaria su duplicación para mantener la pronunciación original /erre/.
La palabra guardarraíl, tomada del inglés guard rail, aún no está registrada en los diccionarios de la Real Academia Española, pero es de uso corriente y está bien formada, por lo que no hay ningún inconveniente para su utilización en español.
La Fundéu precisa, pues, que la única forma correcta de escribir esa palabra en español es guardarraíl.













































(+34) 913 467 440
(+34) 913 467 655
consultas@fundeu.es




