Recomendaciones
  • a
  • b
  • c
  • d
  • e
  • f
  • g
  • h
  • i
  • j
  • k
  • l
  • m
  • n
  • ñ
  • o
  • p
  • q
  • r
  • s
  • t
  • u
  • v
  • w
  • x
  • y
  • z
d|D
Índice
Definición

«dalái lama», con minúscula y con tilde

21/10/2010

La Fundación del Español Urgente recuerda que dalái lama se escribe normalmente con minúsculas iniciales, por tratarse de un nombre común, y con tilde en la primera palabra por ser aguda terminada en vocal; su plural es dalái lamas.

En las noticias en las que se habla del líder espiritual y político tibetano se escribe siempre con mayúsculas iniciales, como se ve en los siguientes ejemplos: «El Dalai Lama visitará el próximo viernes la ciudad canadiense de Toronto»; «El Dalai Lama criticó hoy en Tokio al Gobierno chino por arremeter contra la concesión del Premio Nobel de la Paz 2010».

Según las normas de uso de mayúsculas y minúsculas en español, se recomienda que la denominación dalái lama se escriba con minúscula, al igual que el nombre de cualquier otro cargo u oficio, por tratarse de sustantivos comunes y no de nombres propios.

Asimismo, se recuerda que el término dalái se escribe con tilde, por ser palabra aguda terminada en vocal, y añade que el núcleo de la expresión es lama ('maestro de la doctrina budista tibetana') por lo que el plural solo afecta a esta palabra: los dalái lamas; el Diccionario académico también recoge la entrada dalái lama con minúsculas y tilde.

De este modo, en los ejemplos anteriores debería haberse escrito «El dalái lama visitará el próximo viernes la ciudad canadiense de Toronto» y «El dalái lama criticó hoy en Tokio al Gobierno chino por arremeter contra la concesión del Premio Nobel de la Paz 2010».

Imprimir
Imprimir
¡Compártalo!
  • meneame
  • delicius
  • facebook
  • twitter

Buscador urgente de dudas

Envíenos su consulta

codigo de seguridad Recargar código de seguridad
Consultar