Recomendaciones
  • a
  • b
  • c
  • d
  • e
  • f
  • g
  • h
  • i
  • j
  • k
  • l
  • m
  • n
  • ñ
  • o
  • p
  • q
  • r
  • s
  • t
  • u
  • v
  • w
  • x
  • y
  • z
a|A
Índice
Definición

«Abdul Gani Barádar», nombre del talibán detenido

16/02/2010

La Fundación del Español Urgente aconseja sobre la forma correcta de escribir el nombre del líder talibán recientemente detenido en Pakistán: Abdul Gani Barádar.

Es habitual que, al transcribir nombres procedentes de lenguas que se escriben con alfabetos distintos al latino, se produzcan vacilaciones en la grafía utilizada. Además, es corriente que en español se tomen como buenas las transcripciones al inglés o al francés, sin tener en cuenta que no se adecuan a nuestra lengua.

Eso último es lo que sucede con el nombre del líder de los talibanes detenido recientemente en Pakistán, que aparece escrito como Abdul Ghani Baradar, cuando lo correcto en español es Abdul Gani Barádar o bien Abdulgani Barádar.

Imprimir
Imprimir
¡Compártalo!
  • meneame
  • delicius
  • facebook
  • twitter

Buscador urgente de dudas

Envíenos su consulta

codigo de seguridad Recargar código de seguridad
Consultar