Más opciones

  • Patrocina:

  • Asesora:

    real academia española

«topónimos relacionados con el conflicto en el Cáucaso»

Valorar

1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars

SIN VOTACIONES

0 valoraciones | 0,00 sobre 5

La Fundación del Español Urgente ha observado que, con motivo del conflicto bélico entre Rusia y Georgia, en algunos medios de comunicación aparecen varios topónimos transcritos de forma ajena a la fonética española y recomienda seguir las indicaciones del Diccionario panhispánico de dudas, publicado en el año 2005.

  • Abjasia es la forma correcta en español del nombre de esta república autónoma de Georgia. No debe usarse la grafía inglesa Abkhazia ni Abjazia. El gentilicio correspondiente es abjasio.
  • Tiflis (no Tbilisi, ni Tiblisi) es la forma tradicional de la capital de Georgia (gentilicio: georgiano).
  • Por ello, la Fundéu BBVA aconseja que se sigan las normas dictadas por la Real Academia Española y la Asociación de Academias de la Lengua Española.

    © MMX - Está expresamente prohibida la redistribución y la redifusión de la totalidad o parte de los contenidos de esta página web sin previo y expreso consentimiento de la Fundéu BBVA