sumiller, mejor que sommelier

Foto: © Archivo EFE / Salas

Sumiller, en lugar del galicismo sommelier, es la grafía recomendada para referirse a la persona encargada de los vinos en un restaurante.

No es raro encontrar en la prensa frases como «Un sommelier de TikTok explica cómo puedes maridar vino italiano con tacos de tripa y pastor», «Más mercados y menos supermercados es el alegato del somelier catalán» o «Se contará con la presencia de expertos sommeliers y enólogos en catas guiadas».

El Diccionario de la lengua española recoge sumiller como sustantivo común en cuanto al género (el/la sumiller) y lo define como ‘persona experta en vinos y licores que, en los grandes hoteles, restaurantes, etc., sugiere a los clientes la bebida apropiada para la ocasión’. Por su parte, el Diccionario panhispánico de dudas desaconseja el uso de la forma españolizada somelier.

Por tanto, en los ejemplos anteriores lo recomendable habría sido escribir «Un sumiller de TikTok explica cómo puedes maridar vino italiano con tacos de tripa y pastor», «Más mercados y menos supermercados es el alegato del sumiller catalán» y «Se contará con la presencia de expertos sumilleres y enólogos en catas guiadas».

Como se ve en el último ejemplo, a la hora de formar el plural, se aconseja utilizar sumilleres y no sumillers.

Valora esta recomendación

1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars

Últimas recomendaciones

¡Hola!

¿Has buscado tu duda en nuestra web?

Si no la encuentras, rellena este formulario:

Los campos con * son obligatorios