Más opciones

  • Patrocina:

  • Asesora:

    real academia española

«Punyab», no «Punjab»

Valorar

1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars

SIN VOTACIONES

0 valoraciones | 0,00 sobre 5

La Fundación del Español Urgente recomienda el uso de la forma adaptada al español Punyab en lugar de la grafía inglesa Punjab.

En las noticias relativas al asesinato del gobernador de la provincia pakistaní del Punyab, este nombre aparece a menudo escrito en su forma inglesa: Punjab: «El gobernador del Punjab murió por los disparos de un policía»; «Matan a tiros en Islamabad al gobernador del Punjab por oponerse a la ley antiblasfemia».

Se recomienda, pues, evitar la grafía inglesa Punjab y utilizar en su lugar la forma adaptada al español Punyab: «El gobernador del Punyab». Así, el gentilicio correspondiente no es punjabí, sino punyabí.

© MMX - Está expresamente prohibida la redistribución y la redifusión de la totalidad o parte de los contenidos de esta página web sin previo y expreso consentimiento de la Fundéu BBVA