predecir no siempre es aventurar

Foto: ©Archivo Efe/Ballesteros

Se advierte sobre el empleo abusivo de aventurar con el sentido de ‘predecir’, ‘augurar’, ‘pronosticar’ o ‘suponer’.

El verbo aventurar, en uno de sus significados, alude al hecho de afirmar ‘algo atrevido, o sobre lo que se duda o se recela’. Conlleva, pues, el sentido de osadía, de cierta temeridad en lo que se afirma, elemento que no aparece en las definiciones de otros verbos, como predecir, pronosticar, augurar, suponer, afirmar

Sin embargo, se detecta en algunos medios de comunicación la tendencia a sustituir estos verbos por aventurar en ocasiones en las que el pronóstico o la conjetura no son particularmente temerarios. Por ejemplo, cuando se dice de un entrenador que «aventuró que el del domingo será un partido muy disputado» o que las características del desgaste dental del fósil de un prehomínido «permiten aventurar que su dieta era de las consideradas abrasivas».

En estos casos, habría sido preferible sustituir los verbos por otros sin ese innecesario componente de osadía o de recelo: «auguró [pronosticó, predijo…] que el del domingo será un partido muy disputado»; «permite suponer [afirmar, decir, pensar…] que su dieta era de las consideradas abrasivas».

Se recomienda, pues, evitar el uso del verbo aventurar con el sentido de ‘predecir’ o ‘suponer’ cuando el pronóstico o la conjetura en cuestión no conlleve un grado elevado de atrevimiento por parte de quien lo hace y sustituirlo por otro que carezca de esta connotación: predecir, pronosticar, augurar, suponer, afirmar, decir, pensar…

Valora esta recomendación

1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars

Últimas recomendaciones

¡Hola!

¿Has buscado tu consulta?

Si no la encuentras, rellena nuestro formulario: