jornada navideña, en la liga española, mejor que Boxing Day

Foto: ©Agencia Efe/Alexandros Vlachos

La expresión jornada navideña es preferible a Boxing Day para referirse en España a la jornada de la Liga BBVA que se celebrará los días 30 y 31 de diciembre.

El Boxing Day (literalmente Día de las Cajas) se celebra el 26 de diciembre en el Reino Unido. Su nombre proviene, según diferentes teorías, de la tradición según la cual los trabajadores recibían ese día regalos de sus empleadores o de la costumbre de hacer donaciones benéficas en cajas en esa fecha inmediatamente posterior al día de Navidad.

Esa misma denominación se les da a las jornadas deportivas que se celebran ese día y específicamente a la que programa cada año la liga inglesa de fútbol: «Boxing Day, el día mágico del fútbol inglés».

En algunos medios también empieza a verse esa expresión para aludir al conjunto de encuentros que se van a disputar en España entre los días 30 y 31 de diciembre: «Los mandamases quieren introducir el formato “Boxing Day”», «La Liga BBVA tendrá su Boxing Day» o «El Boxing Day, reclamado por muchos aficionados, podría ser una realidad en nuestro país».

La expresión Boxing Day puede emplearse para referirse a la liga inglesa y, en ese caso, lo apropiado es destacarla con cursiva. Sin embargo, si se alude a la jornada 17 de la Liga BBVA, que no coincide con el 26 de diciembre ni tiene relación alguna con la celebración británica, se recomienda elegir las expresiones descriptivas jornada navideña jornada de Navidades.

Así pues, en los ejemplos anteriores habría sido preferible optar por «Los mandamases quieren introducir una jornada navideña», «La Liga BBVA tendrá jornada navideña» y «La jornada navideña, reclamada por muchos aficionados, podría ser una realidad en nuestro país».

Ver también Navidad: claves para una buena redacción.

 

Valora esta recomendación

1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars

Últimas recomendaciones

¡Hola!

¿Has buscado tu consulta?

Si no la encuentras, rellena nuestro formulario: