gueto, forma hispanizada

Foto: ©Archivo Efe

La palabra gueto es la hispanización del término italiano ghetto, según indica el Diccionario Panhispánico de Dudas.

Sin embargo, con frecuencia pueden verse formas incorrectas como guetto y gheto, que no son ni italianas ni españolas.  «El gheto de La Latina».

Un uso adecuado de la palabra sería «En 1943 se levantó el gueto de Varsovia», y no «En 1943 se levantó el ghetto de Varsovia».

Valora esta recomendación

1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars

Últimas recomendaciones

¡Hola!

¿Has buscado tu consulta?

Si no la encuentras, rellena nuestro formulario: