caranchoa, término válido y de larga tradición

Foto: © Archivo Efe/Jerome Favre

El término caranchoa, en una palabra y con una sola a, es una voz con larga tradición en español, empleada como insulto desde la Edad Media, aunque había caído en desuso en los últimos dos siglos.

En los medios es frecuente, sobre todo en las últimas semanas, encontrar frases como «Caso caranchoa: el repartidor pide que dejen en paz al youtubero» o «“Cara anchoa”, la supuesta broma con cámara oculta que terminó en un sonoro bofetón».

El vocablo aparece documentado por primera vez en las Crónicas de la muy admirable y valerosa cofradía de los pescadores de la mar Cantábrica, sus golfos y bahías, de 1425. Allí se describe el incidente entre los marineros de dos localidades vecinas, en disputa por un caladero, en la que el cabecilla de una de las flotas insulta al de la otra con términos como badulaque, zurumbático y caranchoa, lo que le valió una bofetada de su contrario.

En las décadas siguientes, la palabra apareció con alguna frecuencia y con diversas grafías (cara anchoa, caranchoa, cara-anchoacaraanchoa, carantxoa...) en varias obras picarescas, como el Libro de entretenimiento de la pícara Justina y las Aventuras del bachiller Trapaza, quintaesencia de embusteros y maestro de embelecadores.

Pese a ello, no se incluyó en el Diccionario de autoridades y su uso fue declinando hasta casi desaparecer a finales del siglo XVIII, posiblemente por su temprana inclusión en el Index verborum prohibitorum (Índice de palabras prohibidas) de la Iglesia católica.

En cualquier caso, en este 28 de diciembre, la Fundéu señala que caranchoa es un término válido por contar con una amplia tradición en español y que es preferible escribirlo en una palabra y con una sola a.

¡Feliz Día de los Santos Inocentes!

Y, ya en serio, ver también caranchoa/caraanchoa.

 

Valora esta recomendación

1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars

Últimas recomendaciones

¡Hola!

¿Has buscado tu consulta?

Si no la encuentras, rellena nuestro formulario: