Noticias del español

| Fernando Ávila (El Tiempo, Colombia)

¡Uy! / El lenguaje en el tiempo

Cita: «¡Huuy, qué dolor!».

Comentario: Este grito, escrito en la pasada entrega de la revista Elenco, nos permite hablar sobre uno más de los recientes cambios ortográficos.

La interjección ¡uy!, que sirve para expresar dolor agudo o asombro, figuró por muchos años en el Diccionario de la lengua española, DRAE, con h inicial, mientras que en la mayoría de cómics, noticias y titulares en que se usaba se escribía sin h. Eso exigía constantes correcciones de los cazadores de gazapos, ¡otra vez, el mismo error!, ¡mire el diccionario!

La Academia, con sensatez plausible, decidió incluir en la próxima edición del DRAE la forma uy, sin hache, como opción preferible a huy, con h. El cambio aleja esta interjección española de su raíz latina hui, pero la acerca más al uso y a su semejante ¡ay!, quejido que debe ser escrito sin h, puesto que hay, con h, es inflexión del verbo haber.

Leer más en eltiempo.com

¡Hola!

¿Has buscado tu consulta?

Si no la encuentras, rellena nuestro formulario: