Noticias del español

| | | |

| Noemí López
laverdad.es, España
Lunes, 14 de julio del 2008

UNA LLAMADA AL USO CORRECTO Y PRECISO DE LA LENGUA

El verbo anglosajón to be implica tanto 'ser' como 'estar'. Sin embargo, en castellano hay una gran diferencia entre estar cansado y ser cansino.


Así, pues, hasta hace poco, la RAE distinguía entre acuarelista y pintor, siendo el segundo término el que engloba al primero. Por ello, tal y como afirma el periodista y escritor Álex Grijelmo, se suele caer en «la seducción de las palabras» y esto fue lo que provocó hace cuatro años la indignación del pintor ilicitano Jesús Lozano Saorín para poner en marcha su iniciativa.

Actualmente, el Diccionario de la Real Academia Española de la lengua incluye exclusivamente el término pintor y ha modificado por completo la definición de la palabra acuarela. De esta manera, se explicita en la actualización que la acuarela es 'pintura sobre papel o cartón con colores diluidos en agua'.

Se indican, además, los matices necesarios, tales como que «no se utiliza el color blanco ni tan siquiera en los llamados colores quebrados», así como que «el cartón no se refiere a la lámina gruesa fabricada con pasta de madera, usualmente de color gris, sino al papel de calidad para pintar acuarela que se suministra con soporte de cartón formando una pieza compacta».

Por ello, ahora queda desfasada la antigua definición de «acuarelas son colores al agua» que evocaban en la mente las cajas de pinturas para niños pequeños que se compran en los populares Todo a cien.

Todo ello conforma una llamada al uso correcto y preciso de la lengua que es de vital importancia, ya que las palabras, como afirman numerosos estudios psicológicos, determinan la forma de organizar y de percibir el mundo, por lo que un mal uso de los términos acuarela y pintor provoca una imagen desvirtuada de una profesión que tantas personas ejercen.

¡Hola!

¿Has buscado tu consulta?

Si no la encuentras, rellena nuestro formulario: