Noticias del español

| | | | | |

| Agencia EFE

Traducen al español guías informativas sobre enfermedades y tratamientos

Autoridades sanitarias traducen al español guías con información sobre los efectos de tratamientos para la hipertensión, la artritis reumatoide y el cáncer, entre otras afecciones, con el fin de facilitar acceso a la comunidad hispana.

«Estas guías ofrecen a los consumidores hispanos la posibilidad de saber cuáles son los beneficios o los riesgos de diferente medicinas o tratamientos para condiciones específicas y eso les permite estar informados sobre las distintas opciones para consultarlas con su médico», dijo a Efe Robert Isqith, representante de la Agencia de Investigación y Calidad del Cuidado de la Salud (AHRQ, por sus siglas en inglés).

Datos sobre la eficacia de un medicamento, la rapidez con la que hace efecto éste o cuáles son las mejores opciones de tratamiento, son algunos de los datos incluidos en las nuevas guías dirigidas a los hispanos.

Las nuevas seis guías comparan medicamentos y tratamientos para la hipertensión arterial, la osteoporosis femenina tras la menopausia, la artritis reumatoide, la depresión, el cáncer de próstata, la estenosis de la arteria renal (un estrechamiento de la arteria renal que aporta sangre a los riñones), entre otras.

Además, AHRQ cuenta con otras tres guías en este idioma, publicadas anteriormente, sobre medicamentos para la diabetes tipo II, la osteoartritis y el reflujo gastroesofágico.

Al anunciar el lanzamiento de las nuevas guías, la directora de AHRQ, Carolyn M. Clancy, señaló que era «fundamental» trabajar para eliminar la brecha que separa a millones de hispanos de otros grupos étnicos con respecto al acceso a información sobre salud.

«Obviamente hay otros factores que inciden en el hecho de que la salud de los hispanos no sea tan buena como la de otros sectores de la población, pero estas guías pueden ayudar a mejorar un poco esto», aseveró Isqith.

De acuerdo con las autoridades sanitarias, las disparidades con respecto al acceso a información y servicios de salud afectan en mayor proporción a los hispanos que a otros grupos.

Un informe de AHRQ, denominado «Informe 2008 sobre Disparidades Sanitarias en el Ámbito Nacional» (National Healthcare Disparities Report), descubrió que mientras la calidad de la atención sanitaria está mejorando gradualmente en todo el país, en el caso de los hispanos está empeorando, en especial para aquellos que hablan muy poco inglés o no lo hablan del todo.

Las guías fueron producidas y supervisadas por el «Programa para una Atención Sanitaria Efectiva» de AHRQ, una iniciativa federal que genera investigaciones comparativas sobre la efectividad de medicamentos y tratamientos de diversas enfermedades con el fin de ayudar a pacientes y médicos a elegir los más efectivos.

El programa, que fue aprobado por la «Ley de Fármacos de prescripción, Mejoras y Modernización del Medicare» en el 2003, lleva a cabo investigaciones con el propósito de comparar tratamientos alternativos para diversas enfermedades.

Las nuevas guías en español se pueden obtener a través del sitio web de AHRQ (http://effectivehealthcare.ahrq.gov/spanishInfo.cfm).

Además, varias de las nuevas publicaciones están disponibles en versión de audio o se pueden ordenar copias impresas, a través del centro de publicaciones de AHRQ al teléfono 1-800-358-9295.

¡Hola!

¿Has buscado tu consulta?

Si no la encuentras, rellena nuestro formulario: