Noticias del español

| | | | | | |

| Agencia Efe

Surge una nueva gramática de la RAE que incluye todos los avances desde 1931

Setenta y ocho años después de que la Real Academia Española editara una gramática de la lengua, saldrá a la luz, el 10 de diciembre del 2009, una nueva publicación, por primera vez en la historia consensuada con Hispanoamérica y que incorpora los avances de este saber desde 1931 hasta la actualidad.

«La gramática en este siglo ha avanzado muchísimo; ha sido una ciencia que se ha renovado, ha tenido muchísimas publicaciones y sobre ella conocemos muchísimo más que entonces», según ha explicado a Efe en León el académico Salvador Gutiérrez, con motivo de una conferencia que dará sobre «Norma y Real Academia Española».

En esta publicación, «se incorpora todo ese saber que se ha ido filtrando y que hoy es conocimiento importante del funcionamiento de nuestra lengua».

Gutiérrez es uno de los que han participado en la corrección de esta nueva gramática, cuyo redactor jefe es Ignacio Bosque, quien lleva trabajando en este asunto desde hace más de once años.

La última edición de la gramática de la Real Academia fue la de 1931, luego ha habido más intentos, en 1973, cuando se consiguió un volumen de 600 páginas, elaborado por los académicos Salvador Fernández Ramírez y Samuel Gili Gaya, pero esto no pasó de ser un esbozo.

Más tarde, se encargó una tarea similar a Emilio Alarcos y aunque «tampoco llegó a ser publicada como gramática, sí la editó la academia bajo sus auspicios».

Por entonces, fue un «éxito editorial muy importante, estaba muy bien escrita pero no figuró como gramática aprobada por la RAE».

Dentro de un año, el 10 de diciembre del 2009, la RAE presentará una nueva gramática, por primera vez en la historia consensuada con Hispanoamérica y que se llevará a la imprenta el próximo agosto.

Más de 3.000 páginas, divididas en dos volúmenes, compondrán esta nueva publicación, que incorporará toda la información relativa a la morfología y sintaxis, así como a la fonética y fonología.

La Gramática de 1931 la editó la RAE, pero no estaba consensuada con Hispanoamérica, ya que por entonces «las comunicaciones eran más difíciles».

Sin embargo, no es la primera iniciativa conjunta entre las academias de España e Hispanoamérica, ya que en 1999 se consensuó una publicación sobre ortografía y en el 2005, el Diccionario panhispánico de dudas.

El académico, que ocupa el sillón de la S, también se ha referido a temas de actualidad como la posible incorporación de la palabra pendrive en el diccionario de la academia.

En la actualidad pendrive se usa como cualquier otro anglicismo, en cursiva, pero lo cierto es que aún no hay un vocablo en el diccionario para referirse a éste.

Hay varias opciones, memoria de bolsillo, lápiz de memoria, pero «aún no hay nada decidido», ha explicado.

Y es que «el lenguaje es un ser vivo, que va cambiando; todos los hechos culturales evolucionan con la historia, la literatura, el cine… y naturalmente el lenguaje tiene que reflejar estos cambios».

«Si la realidad cambia se nota en el léxico», ha destacado el académico, que ha añadido que así «algunos vocablos dejan de usarse, entran otros nuevos».

En su conferencia, titulada «Norma y RAE», Gutiérrez tratará de explicar cómo nace en Grecia y en Roma el concepto de «lengua pura» y cuáles eran ya entonces los criterios que se establecían para establecer las normas de la lengua.

¡Hola!

¿Has buscado tu consulta?

Si no la encuentras, rellena nuestro formulario: