Noticias del español

| | | | |

| Ezequiel Alemián
clarin.com, Argentina
Jueves, 17 de diciembre del 2009

«LAS TELENOVELAS Y LOS DIARIOS HOY UNIFICAN EL IDIOMA»

Hoy son los medios de comunicación los que dan impulso y ratifican la unidad del idioma español.


De hecho, más de 300 diarios, de los cuales 31 son argentinos (Clarín y Olé, entre ellos) figuran como fuentes de los ejemplos incluidos en la Nueva gramática de la lengua española, presentada ayer en la Academia Argentina de Letras.

Se trata de un trabajo de importancia histórica: es la primera gramática que incorpora usos de la lengua que se dan fuera de España. Ni en la primera, de 1771, ni en la última, de 1931, estuvo contemplado lo que sucedía con la lengua fuera de la Península. Esta vez se dividió al mundo hispanohablante en ocho zonas lingüísticas (España, México y Centroamérica, Antillas, Caribe continental, Area andina, Río de la Plata, Chile, y Estados Unidos y Filipinas), que trabajaron de manera colectiva a lo largo de 11 años, para que esta nueva versión exhibiera todo lo que comparten y todo aquello en que se diferencian las regiones en materia de lengua.

«Por primera vez se reconocen las normas de cada región. Desde el punto de vista social y político es un modelo interesantísimo», señaló Pedro Luis Barcia, titular de la Academia. La responsabilidad del capítulo argentino del trabajo, que fue presentado en Madrid con la presencia de los Reyes de España la semana pasada, recayó sobre la doctora Alicia Zorrilla, quien destacó el carácter «no doctrinal» de la gramática. Barcia contestó algunas preguntas de Clarín:

¿El reconocimiento de las ocho áreas lingüísticas significa que la lengua está atomizándose?

– El temor a una «balcanización» idiomática de América latina es una constante desde el siglo XIX. Pero incluso en ese momento, cuando se producen los movimientos independentistas, todos ellos consolidan al español como lengua oficial. Hoy los diarios y las telenovelas son el mejor instrumento de unificación idiomática. Los grandes medios gráficos comparten un 98 % de lengua general y sólo se diferencian en un 2 % de lengua local. Esto tiene su explicación económica, porque la utilización de un idioma general les permite acceder a mercados mayores. Es lo mismo que se observa en el campo de las telenovelas, películas y otros productos enlatados.

La apertura de la Real Academia, reconociendo las diversidades

– Es muy importante. España siempre fue el centro del idioma; ahora es una región más.

¿Qué pasaría con la lengua si no hubiese una gramática?

– No pasaría demasiado. La gramática es una descripción de la lengua. Toma el habla del pueblo, la sistematiza y la devuelve. Hace consciente la forma en que se habla, pero no la produce.

La nueva gramática se editará en tres versiones: una de referencia, otra para estudiantes y un manual para docentes. Los principales compradores de estos libros son los abogados. Para los jueces, parece, si tiene el sello de la Real Academia, no se discute. Paradójicamente, según recordó Barcia, la Constitución Nacional «está plagada de errores gramaticales».

¡Hola!

¿Has buscado tu consulta?

Si no la encuentras, rellena nuestro formulario: