Noticias del español

| |

| Alexis Márquez Rodríguez
Últimas Noticias, Venezuela
Domingo, 20 de enero del 2008

LA PALABRA: RUFIÁN

Según el DRAE «rufián» significa 'Hombre que hace el infame tráfico de


mujeres públicas', con una segunda acepción: 'Hombre sin honor, perverso,


despreciable'.


Según la 1ª acepción, «rufián» es sinónimo de «chulo» en la 8ª acepción de

este, que tiene también otros significados. Es igualmente sinónimo de

«alcahuete», si bien este vocablo no se refiere sólo al que trafica con

mujeres «públicas», sino en general al que facilita o patrocina los amores

de un hombre con cualquier mujer, o a la inversa, de una mujer con cualquier

hombre, sobre todo si son clandestinos. El DRAE define el «alcahuete» en su

primera acepción como la 'Persona que concierta, encubre o facilita una

relación amorosa, generalmente ilícita'. Pero la «alcahuetería» puede no

referirse a una relación amorosa, sino a cualquier otra actividad. El mismo

diccionario da también a «cabrón», igualmente con varias acepciones, como

sinónimo de «rufián» en una de ellas.

Los diccionarios de sinónimos le atribuyen otros a la palabra «rufián»,

entre ellas «baratero», «rufezno», «rufo», «gancho», «ribaldo», «gorrón»,

«belitero» y «cherinol».

«Rufián» es palabra vieja en Castellano, y ya figura en el Tesoro de la

lengua castellana o española de don Sebastián de Cobarruvias (1610),

definido como 'el que trae mujeres para ganar con ellas'.

Sin embargo, el uso más frecuente, al menos en Venezuela, del vocablo

«rufián» corresponde a su segunda acepción: 'Hombre sin honor, perverso,

despreciable'. Este significado es secundario, la palabra lo adquiere por

extensión, a partir de la acepción primigenia. Lo vil y despreciable del

que trafica con mujeres se extiende a todo tipo de indignidad, cualquiera

que sea el campo en que se practique: la política, las actividades

económicas, la administración pública o privada, etc.

El origen de la palabra «rufián» no ha sido fijado con certeza. Posiblemente

venga del vocablo latino «rufus», que significa «pelirrojo», quizás por la

costumbre de las prostitutas romanas de usar pelucas de color rojo. Lo que

sí parece cierto es que «rufián» entra al Castellano como derivado del

italiano «ruffiano», que significa lo mismo y llega a ese idioma

directamente del Latín.

¡Hola!

¿Has buscado tu consulta?

Si no la encuentras, rellena nuestro formulario: