Noticias del español

| | |

| Ricardo Soca
www.elcastellano.org,
Martes, 18 de enero del 2011

LA PALABRA DEL DÍA: MEANDRO

meandro


Este nombre corresponde a cada una de las curvas que describe el curso de un río y, por extensión, a las curvas de un camino. En arquitectura se ha llamado meandro a cierto tipo de adorno de líneas sinuosas y repetidas. Pocos saben que el origen de esta palabra está en el nombre del río llamado Maiandros por los griegos, que pasó al latín como Meander y hoy es conocido como Büyük Menderes. Este río fluye a lo largo de casi cuatrocientos kilómetros en Anatolia, la península más occidental de Asia, que en la actualidad forma parte de Turquía y es más conocida como Asia Menor. Sus aguas desembocan en el mar Egeo después de un curso extremadamente sinuoso. Durante la civilización griega, en una de sus márgenes se encontraba la ciudad de Mileto, cuna de la escuela filosófica de Tales.

Esopo cuenta en una fábula que las zorras fueron a beber en las aguas del río Meandro:

    Se reunieron un día las zorras a orillas del río Meandro con el fin de calmar su sed; pero el río estaba muy turbulento, y aunque se estimulaban unas a otras, ninguna se atrevía a ingresar al río de primera.

El sentido actual de la palabra fue usado por Borges en su cuento El jardín de los senderos que se bifurcan, dedicado a Victoria Ocampo:

    Omitir siempre una palabra, recurrir a metáforas ineptas y a perífrasis evidentes, es quizá el modo más enfático de indicarla. Es el modo tortuoso que prefirió, en cada uno de los meandros de su infatigable novela, el oblicuo Ts'ui Pên.

Y ya que hablamos de Borges, cabe recordar que la palabra meandro ha sido muy usada en la crítica literaria para designar el carácter sinuoso de la escritura del celebrado narrador argentino.

EL LATÍN DEL DÍA

prius antidotum quam venenum

«Antes el antídoto que el veneno», es decir «hay que tomar el antídoto antes que el veneno, para que éste no surta efecto». San Jerónimo

PÍLDORAS

¿Cuándo se usa la forma «ciento» y cuándo la forma apocopada «cien»?

Cuando cien y ciento representan números cardinales, cien es el número 100; ciento y su plural cientos se usan para denominar los cardinales desde el 101 al 999. Así, se dice ciento uno, ciento quince, ciento noventa y nueve, trescientos cuarenta, cuatrocientos ochenta y seis, novecientos noventa y cinco, etc.; y no, *cien uno, *cien quince, etcétera.

En las expresiones de porcentajes, se emplea exclusivamennte ciento: 5 % (cinco por ciento), 13 % (trece por ciento), salvo en la expresión del pocentaje 100 %, que se puede leer de tres formas diferentes, a saber: cien por cien, cien por ciento y ciento por ciento. El uso de una u otra forma varía con la región.

Fuente: Consultorio de la lengua española – http://www.elcastellano.org/consultas.php

EL APELLIDO DEL DÍA

Sesma

Antiguo apellido de origen navarro, significa 'juncal' en lengua euskera. En España existen unas 2.500 personas con este apellido, que también se extiende por América Latina y Estados Unidos. Armas: en campo de oro, un árbol de sinople, y un loba de sable, pasante, al pie del tronco.

¡Hola!

¿Has buscado tu consulta?

Si no la encuentras, rellena nuestro formulario: