Noticias del español

| |

| Alexis Márquez Rodríguez
Últimas Noticias Caracas (Venezuela)
Domingo, 9 de diciembre del 2007

LA PALABRA: CHICHÓN

Según el Diccionario de la Real Academia Española la palabra «chichón» significa, en primer lugar, «Bulto que de resultas de un golpe se hace en el cuero de la cabeza». El DRAE registra una segunda acepción, marcada como cubanismo: «Bulto que de resultas de un golpe se forma en cualquier parte del cuerpo».


Casi todos los diccionarios registran sólo la primera acepción del DRAE. El Diccionario de americanismos de Moríñigo da varios significados de «chichón» atribuidos a diversos países, pero ninguno se relaciona con el efecto de un golpe en la cabeza u otra parte del cuerpo.

En Venezuela el uso de esta palabra tan expresiva se corresponde más con la acepción cubana, pues entre nosotros un «chichón» puede producirse en cualquier parte del cuerpo. El Diccionario del habla actual de Venezuela (R. Núñez y F. J. Pérez), registra otras acepciones venezolanas, inclusos algunas humorísticas: «Golpe dado o recibido por una persona. (…) Persona molesta e inoportuna. Chichón de piso: Persona de pequeña estatura. Chichón de pozo: chichón de piso».

El Diccionario de venezolanismos (Tejera et al) no registra «chichón», pero sí «chichote» como su sinónimo.

Tal como lo vemos en el Diccionario del habla actual…, la palabra «chichón» se presta para expresiones humorísticas: «Fulano se agarró a coñazos con unos tipos y salió con más chichones que un empedrado».

Llama la atención el uso venezolano de esta palabra, registrado en este excelente diccionario, según el cual entre nosotros el «chichón» no es sólo el efecto de un golpe, sino también el golpe mismo. Igualmente es muy interesante la acepción venezolana de «Persona molesta e inoportuna». En este sentido el uso de esta definición es muy amplio. De un hombre o una mujer mal casados puede decirse: «Pobre Fulano (o Fulana), con ese chichón encima». De un sujeto extremadamente fastidioso podemos exclamar: «Ahora sí que me fregué con este chichón que me cayó». Y un jefe o superior molestoso y perjudicial puede hacernos exclamar: «¡Dios mío, cuándo nos libraremos de este chichón!».

«Chichón» es palabra de origen incierto, y probablemente de formación expresiva, originalmente sin un significado específico.

¡Hola!

¿Has buscado tu consulta?

Si no la encuentras, rellena nuestro formulario: