Noticias del español

| | | | | | |

| Agencia Efe

La Nueva Gramática se presentará en diciembre del 2009 y «será monumental»

La Nueva Gramática del español, que las veintidós Academias de la Lengua han preparado durante once años, ya tiene fecha: se presentará oficialmente el 10 de diciembre del 2009 y «será monumental», no sólo porque tendrá más de 3.000 páginas sino porque reflejará «el español total».

La fecha de publicación de la Gramática la ha anunciado el director de la Real Academia Española, Víctor García de la Concha, en la 64 Asamblea General de la Sociedad Interamericana de Prensa, en la que también ha afirmado que la nueva versión de la Ortografía estará terminada para el V Congreso Internacional de la Lengua Española, que se celebrará en Valparaíso (Chile) en marzo del 2010.

García de la Concha habló de los proyectos que las veintidós Academias tienen entre manos en una mesa redonda sobre el idioma español que fue moderada por el presidente de la Agencia Efe, Álex Grijelmo, y en la que intervinieron además el director de la Academia Mexicana de la Lengua, José Moreno de Alba, y el presidente de la Academia Argentina de las Letras, Pedro Luis Barcia.

Ante periodistas de numerosos países americanos, García de la Concha dijo que la Nueva Gramática de la lengua española «atiende al español vivo de hoy día, sin perder la referencia a la tradición».

El director de la RAE recordó, que, como suele decir Ignacio Bosque, ponente de la Gramática, esta obra «será un gran mapa en relieve del mundo hispanohablante; contendrá la norma común y las variedades de cada lugar, y todo ello autorizado con citas de numerosos autores».

Además de esa Gramática «monumental» de 3.200 páginas, se publicará también un compendio, de 700 páginas, y «un epítome o manual», que tendrá 300 páginas.

La Gramática será «muy útil» para cualquier hispanohablante y en especial para los periodistas, porque «se estudia hasta el más mínimo problema gramatical» y porque, como suele decirse, «se barre debajo de la alfombra: todas las cuestiones controvertidas de la lengua están en sus páginas».

En ella se dejarán claras cuestiones de género, que, como advirtió García de la Concha, «no se deben confundir con las de sexo»; otras relacionadas con las transliteraciones o con los plurales: «¿Cómo es el plural de ‘caucus’: los caucus o los caucuses?», se preguntó el director de la RAE, ahora que la proximidad de las elecciones de Estados Unidos han puesto de moda ese término.

«Todo está en la Gramática, que permite ver la evolución de cada cuestión a lo largo de siglos», añadió García de la Concha.

Dentro de esa política lingüística panhispánica que desarrollan las 22 Academias, se ha decidido también reformar la edición de la Ortografía que se publicó en 1999, «no para cambiarla», dado que «está muy consolidada» entre los hispanohablantes, sino para evitar algunas imprecisiones que hay en ella y expresar con mayor claridad ciertas reglas que pueden generar confusión.

«En la nueva Ortografía se prestará mucha atención al mundo de la informática y de la ortotipografía», añadió el académico español.

También es muy útil para los periodistas el Diccionario panhispánico de dudas, que se publicó en el 2005 y que contiene respuestas para las 7.000 dudas más frecuentes que se plantean al hablar o escribir el español.

Como recordó García de la Concha, más de sesenta grupos de comunicación de América y de España se comprometieron a incorporar a sus respectivos libros de estilo las normas del DPD.

El director de la Academia Mexicana planteó la conveniencia de hacer una segunda edición del Diccionario de dudas. «Es tiempo ya de hacer una profunda evaluación de contenidos y de su recepción en el mundo hispano», dijo.

García de la Concha subrayó la importancia de que los medios de comunicación que aún no han asumido el citado compromiso «se adscribieran al DPD a través de la red de academias de la lengua». Así se favorecería «la actualización permanente» de este diccionario.

La RAE está muy pendiente del lenguaje periodístico, y prueba de ello es su colaboración estrecha con la Fundación del Español Urgente, Fundéu BBVA, que promueve la Agencia Efe y que supervisa el uso del español que se hace en los medios de comunicación. Ya ha nacido una Fundéu en México y está en marcha la de Chile

¡Hola!

¿Has buscado tu consulta?

Si no la encuentras, rellena nuestro formulario: