Noticias del español

| Rocío Huatuco (El Comercio, Perú)

La nueva edición del «Diccionario de lengua española» de la RAE

El gran libro de las palabras: reseña de la vigésima tercera edición del Diccionario, de la Real Academia Española.

En 1713 en Madrid, el octavo marqués de Villena, Juan Manuel Fernández Pacheco, creó la Academia Española, junto con otros hombres de letras. Cuenta Rafael Lapesa (1) que a ellos los movía el «sonrojo de que la lengua de España careciese de un Diccionario similar a los que las lenguas de otras naciones poseían ya». A esto debe sumarse que se vivía, citando a Lapesa, «en un momento de postración» de las letras luego de la muerte de Calderón. Considerando este panorama, la propuesta tuvo acogida y recibió el patrocinio de Felipe V, por lo que, a partir de ello, la Academia fue considerada Real.

Los objetivos trazados por los académicos fueron ambiciosos: elaborar un diccionario, una gramática y una ortografía, además de contribuir a la difusión y conservación de los clásicos de la literatura española. Entre 1726 y 1739 la Academia publicó los seis tomos del Diccionario de la lengua castellana, conocido como Diccionario de Autoridades porque cada definición va acompañada de frases tomadas de textos medievales y clásicos para documentar el uso de cada palabra. Lapesa indica que se registraron «además de las palabras de uso general y literario, voces técnicas, regionales y hasta de germanía».

[…]

Leer más en elcomercio.pe

¡Hola!

¿Has buscado tu consulta?

Si no la encuentras, rellena nuestro formulario: