Noticias del español

| | |

| Pablo Ramos Méndez
eluniversal.com, Venezuela
Viernes, 28 de diciembre del 2007

LA LENGUA EN SALSA: GLADÍOLOS

El inglés, a veces, nos induce a modificar lo que prescribe la Academia Española.


Ejemplos hay varios, uno de ellos es el uso de mayúsculas para los días de la semana, los meses del año y el nombre de los idiomas. En buen castellano debemos escribir: lunes, martes, miércoles, jueves, viernes, sábado y domingo; así, en letras iniciales minúsculas. Igual para los meses del año: enero, febrero, marzo, mayo, etc. La misma receta para los idiomas: inglés, francés, latín, castellano. También los gentilicios: Gorgonio es español, pero Mr. Hall es inglés. Miguelina es vasca.

En inglés también se usan mayúsculas para indicar las horas. Ej. The meeting will be at 11 A.M., pero en nuestro idioma se usan las minúsculas: a.m. y p.m.

Otro término que se usa incorrectamente es la palabra gladíolo o gladiolo que puede pronunciarse con acento o sin él, pero que definitivamente debe usarse en masculino y nosotros lo hacemos en femenino. Algo parecido sucede con la sartén, que pronunciamos en masculino en vez de femenino, el pijama, que nosotros modificamos a la piyama. Además, debe ser pijama, con j y no con y. Por esta razón, cuando usted escribe la palabra piyama en su computador, aparece subrayada en rojo para indicarle que es con j; a la sauna, nosotros transformamos a el sauna, por el hábito de cambiar el género.

Uno de los problemas que no le hemos conseguido solución, a pesar de haberlo planteado varias veces, es el referido a la palabra estadal. Estadal se refiere o significa: 'medida de longitud hoy inexistente, que perteneció al pasado'. En cambio, estatal significa 'perteneciente o relativo al estado'. En consecuencia, las escuelas que pertenecen a los diferentes estados del país serían escuelas estatales.

Otras palabras que ofrecen problemas son bíceps y tríceps, términos que deben ir acentuados. Muchas personas se equivocan porque acertadamente saben que las palabras graves se acentúan si terminan en consonante que no sean n ni s. Con este razonamiento acentúan cárcel, cártel, lápiz, árbol, fénix, etc. Pero es que hay una regla bastante desconocida que dice que cuando una palabra grave termina en n o en s, precedidas por una consonante, sí se acentúan. Es el caso de bíceps, tríceps, cuadríceps, Rúbens y Camóens.

Y hablando de acentos, la maestra le pregunta a Jaimito: A ver, Jaimito, ¿pendejo se acentúa? La contestación no se hizo esperar: Con los años, maestra.

¿Sabía usted que los españoles a la mantequilla la llaman manteca? A la mantequilla la definen como: manteca que se obtiene de la leche de la vaca. De la manteca, la Academia dice lo siguiente: f. Producto obtenido por el batido, amasado y posterior maduración de la crema extraída de la leche de vaca o de otros animales. Manteca de vaca, de oveja. 2.f. Grasa consistente de algunos frutos, como la del cacao. 3.f. Gordura de los animales, especialmente la del cerdo. 4.f. Gordura del cuerpo humano. 5.f. Sustancia grasa con ingredientes usada como afeite o medicamento, pomada. 6.f. Nata de la leche de vaca, o de vacas. 1.f. manteca batida y preparada, que se obtiene de la leche de estos animales. Ya está.

¡Hola!

¿Has buscado tu consulta?

Si no la encuentras, rellena nuestro formulario: