Noticias del español

| | | |

| Pablo Ramos Méndez
El Universal (Venezuela)
Jueves, 10 de abril del 2008

LA LENGUA EN SALSA: CÓCTEL Y CHÓFER

En España, al apartamento lo llaman piso y al piso le dicen suelo.


Hoy vamos a considerar algunos términos que podrían entenderse mal. Por ejemplo, alguien me preguntaba si puede decirse cafetero o cafetalero, indistintamente. Las definiciones son las siguientes: Cafetalero, ra. Aplícase a personas que tienen cafetales. Ej. Miguelina es cafetalera. Úsase también como sustantivo. Ej. Petrusquio es un cafetalero importante del Estado Lara. En este ejemplo cafetalero es un sustantivo porque va precedido por un artículo indeterminado, en este caso un.

Cafetero, ra. 1. adj. Perteneciente o relativo al café. 2. adj. Dicho de una persona muy aficionada a tomar café. Úsase también como sustantivo. 3. m. y f. Persona que en los cafetales tiene por oficio coger la simiente en el tiempo de la cosecha. 4. m. y f. Dueño de un café. 5. m. y f. Persona que vende café en un sitio público. 6. m. y f. Persona que negocia en café. 7. m. y f. Bolivia, Colombia y Venezuela, caficultor. 8. f. Recipiente para preparar o servir el café. 9. f. coloq. Vehículo viejo que hace mucho ruido. Como dato curioso, el término cafesero, para señalar al amante del café, que usamos en Venezuela, también ha sido admitido.

¿Sabía usted lo que es carpanta? Carpanta significa hambre violenta, que no tiene nada que ver con gourmet, y este significa en castellano: gastrónomo. Gourmet, aunque admitida, nos viene del francés.

¿Sabía usted que puede decirse malcriadez o malacrianza? Ambos términos están admitidos. Ellos significan: cualidad de malcriado, grosería, indecencia. Igual sucede con vagamundo y vagabundo, que igualmente han sido admitidas por la Academia.

Hay dos palabras harto comunes en el castellano de Europa y nosotros les damos pronunciación diferente. Se trata de cóctel y chófer, que allá son palabras graves. Suena raro, para nosotros, oír hablar de cócteles y chóferes. En España al apartamento lo llaman piso y a lo que aquí llamamos piso allá le dicen suelo.

La palabra pederasta nada tiene que ver con padre. Ella significa: abuso sexual cometido con niños, sodomía, aunque esta palabra tiene, además, otra connotación sexual que usted debe buscar en el diccionario.

Otra de Einstein. Durante el nazismo, Einstein, a causa de ser judío, debió de soportar una guerra en su contra, urdida con el fin de desprestigiar sus investigaciones. Uno de estos intentos se dio cuando se compilaron las opiniones de 100 científicos que contradecían las de Einstein, editadas en un libro llamado Cien autores en contra de Einstein. A esto, Einstein respondió: «¿Por qué cien? Si estuviese errado haría falta sólo uno».

Al momento de escribir esta columna leí en la prensa local un párrafo contentivo de la siguiente oración: El tío del muchacho explicó que él era estudiante… No sé qué piensan ustedes, pero a mí me entró la duda sobre quién era el estudiante, el tío o el muchacho. Allí existe lo que se llama una ambigüedad, cosa harto frecuente en los periódicos. Seguramente lo que el tío quiso decir es que el muchacho era estudiante.

También es frecuente leer cosas como 3º round, en vez de 3er round, y veintiún mujeres. Ya está.

¡Hola!

¿Has buscado tu consulta?

Si no la encuentras, rellena nuestro formulario: