Noticias del español

| | | | | | | | |

| Agencia EFE

La Cámara gallega pide la retirada en el diccionario de la RAE de las acepciones vejatorias del término gallego

El Parlamento de Galicia acordó hoy instar a la Xunta a que realice las gestiones precisas ante el Gobierno y la Real Academia Española (RAE) para que procedan a la retirada, en el diccionario de esta Academia, de las acepciones vejatorias y peyorativas de los términos gallego y gallega.

Además, la Cámara autonómica pidió al Gobierno de Galicia que ponga especial énfasis en que esas gestiones se extiendan a que se valore la probable existencia del desuso de esas acepciones peyorativas como causa justificada de supresión de las mismas.

La retirada afecta a las acepciones quinta y sexta, que definen los términos gallego y gallega como «tonto, falto de entendimiento o razón» y «tartamudo».

La iniciativa fue defendida por el diputado del BNG Bieito Lobeira, quien consideró que estas acepciones ligadas al término gallego son, además de «peyorativas y vejatorias, xenófobas».

Lobeira explicó que estas acepciones habían sido incluidas en la última edición del diccionario de la RAE y señaló que, además de ser expresiones «intolerables», «son una muestra más de los tópicos y prejuicios existentes sobre el pueblo gallego».

El diputado nacionalista indicó que no se trata de definiciones «científicas» sino de «construcciones ideológicas», y recordó que el diccionario de la RAE «estandariza» la lengua, por lo que resulta inadmisible la identificación de los gallegos con «tontos y tartamudos».

El diputado del PSOE Francisco Cerviño realizó un repaso sobre usos de otros gentilicios y expresiones asociados a cualidades «negativas o xenófobas», como «judío» o «hacer judiadas».

Cerviño recordó que el gobierno gallego ya se dirigió por carta al director de la RAE, Víctor García de la Concha, para que estas acepciones fuesen retiradas.

¡Hola!

¿Has buscado tu consulta?

Si no la encuentras, rellena nuestro formulario: