Noticias del español

| | | | | | | |

| Agencia Efe

José Antonio Pascual, elegido vicedirector de la Real Academia Española

El filólogo y lexicógrafo salmantino José Antonio Pascual, director del gran Diccionario histórico que prepara la Real Academia Española, ha sido elegido vicedirector de esta institución en sustitución de Gregorio Salvador, que ejercía este cargo desde hacía ocho años, el máximo permitido por los estatutos.

La elección de Pascual (Salamanca, 1942) se produjo en la última sesión plenaria de la Academia, en la que también se renovaron los cargos de vicesecretario, que recayó en Pedro García Barreno, y de vocal adjunto a la Junta de Gobierno, que desempeñará Ignacio Bosque.

Catedrático de Lengua de la Universidad de Salamanca y coautor del Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico junto con Joan Corominas, Pascual ha publicado numerosos estudios sobre filología, historia del español, lexicografía e historiografía lingüística.

Académico de la Lengua desde marzo del 2002, Pascual dirige el Diccionario histórico de la lengua española, el proyecto más ambicioso que tiene entre manos la Real Academia Española y que cuenta con financiación estatal.

En su primera etapa, de quince años de duración, el Diccionario reconstruirá el pasado de unas 120.000 palabras y facilitará la comprensión adecuada de los textos de otros siglos.

Este Diccionario es un proyecto panhispánico, como todos los que ha desarrollado la RAE en los últimos años, y se está haciendo por tanto en colaboración con las restantes academias de la lengua de los países hispanoamericanos.

Miembro correspondiente del Institut d’Estudis Catalans (1998) y miembro de honor del Instituto Caro y Cuervo de Colombia, el nuevo vicedirector de la Real Academia Española es autor de varios estudios filológicos sobre las traducciones de autores italianos medievales como La Divina Commedia atribuida a Don Enrique de Aragón, trabajo por el que obtuvo el Premio Conde de Cartagena de la Academia.

Pascual, que, entre otros cargos, ha sido director del Instituto Cervantes de París, es autor de numerosos trabajos sobre historia del español, entre ellos el titulado La lucha de lenguas en España, traducido al japonés y al alemán.

¡Hola!

¿Has buscado tu consulta?

Si no la encuentras, rellena nuestro formulario: