Noticias del español

| | |

| Inés Izquierdo Miller
laprensa.com.ni, Nicaragua
Martes, 27 de noviembre del 2007

HABLEMOS DEL IDIOMA: SÍ ES CENTROAMÉRICA

Reafirmo que Centroamérica se escribe junto y sí está en el Diccionario panhispánico de dudas


Me ha llegado un correo del lector Igor Ortiz quien indaga por mi afirmación de que Centroamérica se escribe junta. Según Ortiz no está en el diccionario.

Este es el correo electrónico que recibí: «En su artículo de esta semana titulado "Es Centroamérica" pudimos leer ‘..se escribe todo junto y lleva tilde en la é. Si usted pone Centro América está cometiendo un error ortográfico’. Pecando de incrédulo y con el único objetivo de terminar de aclarar la duda he recurrido al diccionario en línea de la RAE y me he encontrado con que ‘La palabra Centroamérica no está en el Diccionario, como respuesta’. ¿Es esto una inconsistencia o una actualización pendiente en el sitio de internet de la RAE?.»

Igor, creo que consultaste mal, en la página de la Real Academia aparecen en línea dos diccionarios, según mi columna yo dije bien claro: «dice el Diccionario panhispánico de dudas (DPD) de la Real Academia Española que “Tanto América Central como Centroamérica son designaciones correctas del conjunto de países situados en el istmo centroamericano. Debe escribirse siempre en una sola palabra, pues el primer elemento se comporta como un prefijo; no es aceptable la grafía Centro América”.»

Simplemente tú consultaste el Diccionario de la Real Academia Española (DRAE) y no el Panhispánico, conocido como DPD. He ahí el quid de la cuestión querido amigo.

Para quienes tengan la duda les diré que el Diccionario panhispánico de dudas es una obra elaborada por los miembros de las 22 Academias de la lengua española, con el propósito de resolver dudas relacionadas con el uso del idioma español en toda la comunidad hispanohablante. Al igual que el Diccionario, la Gramática y la Ortografía, tiene carácter normativo.

El Diccionario panhispánico de dudas es un diccionario normativo en la medida en que sus juicios y recomendaciones están basados en la norma que regula hoy el uso correcto de la lengua española. El DPD surge como respuesta a las 50.000 preguntas anuales, unas 300 diarias, que llegaban a las distintas Academias de la Lengua sobre el correcto uso del idioma. La primera edición se publicó en el 2005.

Se compone de:

El diccionario propiamente dicho.

Un conjunto de cinco apéndices sobre símbolos, abreviaturas, modelos de conjugación verbal y gentilicios.

Un glosario de términos lingüísticos.

Una nómina de fuentes citadas.

A propósito del nombre del diccionario, panhispánico viene del griego pan, que significa 'totalidad'; mientras que hispánico quiere decir: 'Perteneciente o relativo a la antigua Hispania o a los pueblos que formaron parte de ella y a los que nacieron de estos pueblos en época posterior'.

Así que ya saben, cuando visiten la página web de la Real Academia Española, asegúrense de cuál diccionario quieren consultar, para que no les suceda lo mismo que a Igor.

¡Hola!

¿Has buscado tu consulta?

Si no la encuentras, rellena nuestro formulario: