Noticias del español

| | | |

| Manuel Corrales, de la Academia Ecuatoriana de la Lengua
www.hoy.com.ec, Ecuador
Miércoles, 27 de enero del 2010

GAZAPOS Y TROPEZONES: ARGOT Y JERGA

¿Qué diferencia hay entre argot y jerga? Poca. Según Fernando Lázaro Carreter, en su Diccionario de términos filológicos, ninguna.


Registra el término argot, pero nos remite a jerga. Y en esta última entrada nos informa: «Lengua especial de un grupo social diferenciado, usada por sus hablantes solo en cuanto miembros de ese grupo social».

Estébanez Calderón, por su parte, hace lo mismo: registra argot, nos remite a jerga y nos da parecida información: «Variedad lingüística (sobre todo, el léxico) especial que utilizan los miembros de ciertos grupos sociales (toreros, estudiantes, grupos marginales) y determinadas profesiones y oficios (médicos, deportistas, etc.) en el ámbito de su propia actividad».

Y usan esa lengua especial «solo en cuanto miembros de ese grupo social» o «en el ámbito de su propia actividad» porque, anota Lázaro Carreter acertadamente, «fuera de él [de ese grupo social o gremio] hablan la lengua general». A pesar de que Estébanez Calderón parece considerar sinónimos ambos términos, aclara en su explicación: «Se suele identificar jerga con argot, y, sin embargo, hay una diferencia notable: este último (entendido como lenguaje del hampa) implica una precisa intención críptica: se trata de un lenguaje cuyo sentido es reservado y solo accesible a iniciados».

Pero justamente esta misma característica (la de ser lenguaje esotérico, reservado solo para los que saben descifrarlo) parece no ser exclusiva de las gentes del hampa: adolescentes y gentes de la primera juventud también determinados vocablos y giros con intención de que solo sus camaradas los entiendan.

Cercanos en significación a los términos argot y jerga son germanía y jerigonza. De ellas y de su uso en la literatura, nos ocuparemos próximamente.

¡Hola!

¿Has buscado tu consulta?

Si no la encuentras, rellena nuestro formulario: