Noticias del español

| | |

| Luz Nereida Pérez Claridad (Puerto Rico) Del 18 al 24 de mayo del 2006

ESTE IDIOMA NUESTRO

Este idioma nuestro es noticia diaria en estos días aciagos que vivimos en la Patria. La presencia de artículos relacionados con nuestra lengua materna en la prensa escrita es, de un tiempo a esta parte, cotidianidad -y a la par bálsamo- que nos lleva a leer sobre temas no relacionados con la crisis fiscal que nos agobia.


La difusión casi diaria de temas lingüísticos hispánicos está obviamente motivada por la reciente celebración de la fecha designada como día de reconocimiento internacional de nuestro idioma, pero también se impone su presencia en partes de prensa relacionados con congresos y encuentros de hispanistas, y discusiones relativas a los inmigrantes en los Estados Unidos. Y en medio de las habituales controversias no han faltado polémicas un tanto absurdas y no exentas de visos ridículos como la relativa a si debe o no existir o cantarse el himno de ese país en versión al español titulada La bandera de las estrellas.

Por un lado se celebra con solemnidad en San Millán de la Cogolla en España un congreso de hispanistas donde se discute el tema de los medios de comunicación en español en los Estados Unidos. Por otro, nos llegan abundantes noticias sobre la oposición de algunos congresistas de ese país a que se provean papeletas de votación en inglés y español y que haya servicio de traducción disponible para varios aspectos esenciales del vivir del emigrante hispano en los Estados Unidos. Las propuestas de políticos estadounidenses han llegado hasta el borde de la más aberrante incultura al intentarse prohibir que las bibliotecas públicas compren libros que no estén en inglés, con la excepción de libros de texto, lo cual redundaría en que pueda tenerse en los estantes una gramática española porque es libro de texto, pero no pueda incluirse en el catálogo de la biblioteca una Biblia en español porque sería considerada como libro escrito en un idioma extranjero (Francisco Miraval, Otro ataque directo contra el idioma español, Siglo 21).

Estados Unidos encara actualmente el cumplimiento de pronósticos ampliamente discutidos en noticias cercanas a los días del cambio de siglo y de milenio en las que se auguraba lo imparable del poder latino (Javier Valenzuela, El País, 19 sep 99) en un país que para entonces se transformaba en una población menos blanca y más multirracial y donde el voto hispano se tornaba en el elemento decisivo de los comicios estadounidenses. En el 1998, se afirmaba que la población hispana en EUA se acercaba a los 30 millones y el censo de 1999 confirma 31.3 millones de hispanos. Para el 2002, esta población era ya de 38.8 millones y para el 2050 se prevén 98 millones de hispanos en Estados Unidos (24 % de la población estadounidense). De todos éstos, aproximadamente 4 millones son puertorriqueños y cerca de 30 millones son mexicanos.

En publicación reciente del diario El País en España (27 abr 06), redactada por el antropólogo e historiador mexicano Miguel León-Portilla, se afima que al momento de la noticia, la población hispana en EUA sobrepasa los 40 millones, de los cuales 30 millones son mexicanos, constituyéndose, pues, en la minoría más grande en ese país. Y para más inri de los gringos, según León-Portilla, Los mexicanos les resultan inasimilables: hablan español, son católicos en su mayoría y, para remate, parecen asemejarse más a los indios que a los europeos. Como aseveró el periodista José A. Delgado (El Nuevo Día, 20 jun 03), ya es oficial la hegemonía hispana entre las minorías ya que para la fecha de la noticia, los hispanos superaron por medio millón a los afroamericanos. Un dato inescapable sobre el incremento de la población de hispanos en los Estados Unidos es que el 25 % del aumento ocurre por migración y el 75 % por reproducción, siendo los mexicamos precisamente quienes tiene la más alta tasa de nacimientos (18 % del total de hispanos).

Otra de las recientes noticias lo es la relativa a la celebración de un encuentro en la Universidad de Brown en Rhode Island en torno al tema del poder del español como lengua (Sandro Pozzi, El País, 14 abr 06). En esta actividad se reafirma la importancia de la lengua y la cultura a la hora de reafirmar identidades y crear comunidades y en el caso de los inmigrantes que aquí nos ocupan el elemento vinculante es la lengua española. En esa ocasión, el periodista y académico Juan Luis Cebrián emite unas trascendentales palabras: Los latinos o los hispanos no tenemos energía, no tenemos armas, ni poder económico en el mundo, pero tenemos un poder cultural emergente que se extiende en la primera potencia mundial, Estados Unidos, de manera pacífica. Palabras que nos evocan aquéllas pronunciadas por el psiquiatra español Manuel Trujillo -según citadas por José Luis Abellán (EUA: el proceso de «hispanización», El País, 10 jul 04) en las que el mencionado galeno expresa: Estados Unidos tiene un núcleo duro con muchas ondas. Ese núcleo es probablemente la identidad cultural, que va a cambiar. No sabemos cómo va a ser, pero va a suceder. ¿Tiene usted alguna duda, lector o lectora, después de esta recopilación de datos que hoy presentamos, de cómo fue que pasó? ¿Va a suceder o acaso ya sucedió?

¡Hola!

¿Has buscado tu consulta?

Si no la encuentras, rellena nuestro formulario: