Noticias del español

| Fernando Ávila (El Tiempo.com, Colombia)

Este / El lenguaje en el tiempo

Pregunta: ¿Por qué quitaron la tilde de éste?, Gloria Cortés, Cali.

Respuesta: Durante muchos años, la Academia insistió en distinguir el pronombre del adjetivo, marcándole tilde al primero: «deme éste» (pronombre, con tilde) y «deme este esfero» (adjetivo, sin tilde). La norma se refería a doce palabras: éste, ése, aquél, ésta, ésa, aquélla, éstos, ésos, aquéllos, éstas, ésas, aquéllas.

En las Nuevas normas de prosodia y ortografía, publicadas en 1952, se redujo esta exigencia a los casos en que hubiera lugar a confusión. Por ejemplo, «esta llama» puede ser una masa gaseosa en combustión, mientras que «ésta llama» puede ser una señora pidiendo ayuda. En la Ortografía de la lengua española de 1999, la Academia reiteró que esa tilde era innecesaria, salvo el remotísimo caso de que se prestara a confusión. Finalmente, en la nueva Ortografía del 2010 la eliminó.

En consecuencia, hoy se escribe el pronombre sin tilde, «este le dijo a aquel que fuera por esa» (antiguamente, «éste le dijo a aquél que fuera por ésa») y el adjetivo, también sin tilde, como siempre, «este funcionario le dijo a aquel mensajero que fuera por esa carta».

[…]

Leer más en eltiempo.com

 

¡Hola!

¿Has buscado tu consulta?

Si no la encuentras, rellena nuestro formulario: