Noticias del español

| | | |

|

Agencia Efe

Jueves, 3 de noviembre del 2011

 

El Cervantes y el British se unen para mostrar el potencial de sus idiomas


El Instituto Cervantes y el British Council han unido esfuerzos para demostrar el «potencial internacional» del inglés y el español con un estudio elaborado por una veintena de expertos en el que se revela el aprendizaje de ambas lenguas como «clave» para el desarrollo profesional de las jóvenes generaciones.


Word for word. Palabra por palabra nace del interés conjunto de ambas instituciones por promocionar sus respectivos idiomas, un proyecto que podría provocar «sorpresa» en algún lector «acostumbrado a oír hablar de las lenguas en términos de rivalidades y ataques», advierte la directora del Cervantes, Carmen Caffarel.

«Ambos idiomas son fundamentales para el futuro, especialmente si se conjugan los dos», ha subrayado Caffarel durante la presentación hoy en Madrid del libro, publicado, en inglés y español, por Santillana.

El primer estudio conjunto realizado por las instituciones oficiales encargadas de promocionar ambas lenguas revela el alcance y utilidad de conocer el inglés y el español, en el segundo y tercer puesto mundial, respectivamente, en número de hablantes después del chino.

Word for Word. Palabra por palabra explora los factores históricos, sociales y económicos que ayudan a explicar la internacionalización de ambas lenguas y el por qué de su crecimiento en distintas zonas del mundo.

El estudio pone de manifiesto las consecuencias que, en distintos ámbitos, como el educativo y profesional, genera la inversión en el aprendizaje del inglés y el español, dos idiomas que, según Caffarel, «abren puertas» en los cinco continentes.

«El conocimiento de otras lenguas transforma la manera de entender el mundo de quien las habla», según la directora del Cervantes, quien ha subrayado que invertir en idiomas garantiza «la movilidad profesional, el crecimiento futuro de naciones y empresas y el diálogo entre individuos», aspectos cruciales en una sociedad globalizada como la actual.

Para Martin Davidson, presidente del British Council, el dominio de otras lenguas y culturas ayuda «a evitar el conflicto» y, en ese sentido, ha señalado que el estudio también examina la función de dos idiomas que sirven «de puente» en diferentes países.

El estudio no da preferencia a «las grandes cifras», sino más bien a las «grandes reflexiones», ha indicado Francisco Moreno, director académico del Instituto Cervantes, quien ha subrayado que las conclusiones de la publicación son «numerosas e impredecibles», en función de las «expectativas» de quien lo lea.

Para Moreno, el futuro internacional del español está «vinculado» a lo que ocurra en EE. UU., y entre las conclusiones del libro ha destacado el «déficit» de uso del español en las tecnologías y en las instituciones internacionales.

Word for word elude repetir el argumento de que la única lengua global es el inglés, y demuestra la importancia del español en el mundo de los negocios en EE. UU. y América Latina, al tiempo que revela que el número de hispanohablantes continúa creciendo «a un ritmo vertiginoso» en EE. UU.

No obstante, el estudio, en el que participan expertos como Ignacio Ahumada, María José Ferrari, Arlene Gilpin o Michael Carrier, también contempla el crecimiento del chino en la economía global, y el impacto aún desconocido que esta realidad podría tener en términos sociales, culturales y educativos.

La lengua y la comunicación intercultural; la lengua en el sistema educativo; la lengua en Europa; El inglés y el español en las Américas y La lengua y el desarrollo social y económico son los temas tratados en Word for word. Palabra por palabra.

La publicación señala que hay unos 420 millones de hispanohablantes nativos en todo el mundo, mientras que el número de hablantes nativos de inglés ronda los 400 millones.

Frente al descenso en Europa del 36 % en las matriculaciones de adolescentes para exámenes de lenguas extranjeras, las de español han aumentado un 32 %, señala el estudio.

El inglés mantiene su amplio predominio de uso en internet, con el 80 % de los contenidos totales de la Red en este idioma, mientras que el español es la tercera lengua más utilizada en este medio y ha pasado del seis por ciento del año 2000 al ocho por ciento en 2010.

¡Hola!

¿Has buscado tu consulta?

Si no la encuentras, rellena nuestro formulario: