Noticias del español

| | |

| Labrador
estrelladepanama.com, Panamá
Martes, 22 de julio del 2008

EL ALCÁZAR DE LA LENGUA: COLOMBO-PANAMEÑISMOS

Colombia es país que, como todos, posee sus acentos y su variedad linguística, de forma que no habla del mismo modo un costeño que un cachaco (habitante de Bogotá). Lo mismo sucede en cada país de Hispanoamérica.


Panamá está situada al lado a Colombia e incluso una vez fueron parte del mismo Estado; sin embargo,culturalmente, dentro de Colombia son los costeños los que presentan mayor parecido linguístico con los panameños. Y es natural que en un país tan grande como Colombia, las diferencias entre regiones sean mayores.

También se parecen mucho a los panameños en carácter y formas expresivas sus vecinos de las islas caribeñas: puertorriqueños, cubanos y dominicanos. Es decir, culturalmente, Panamá es país caribeño, aunque históricamente fuese sudamericano por un tiempo. Sin embargo, ahora que Colombia anda celebrando sus fiestas patrias, nos ha parecido bien escribir una este artículo sobre las palabras que tanto en ese país, sobre todo en la costa, como en el Istmo de Panamá, tienen el mismo significado, siendo utilizadas más en el lenguaje coloquial que en el culto.

Cantaleta: regañar o sermonear a alguien. Mi abuela siempre está con la misma cantaleta.

Cansón: Molesto, aburrido. También se usa en otros lugares de América como Venezuela o Cuba.

Carcacha: automóvil viejo e inservible. ¿Qué vas a hacer con tu carcacha? Se usa también en otros países de América.

Cuadrar: en sentido negativo, caer mal. Fulano no me cuadra.

Chapa: prótesis dental. Más bien, plural en Colombia, singular en Panamá.

Chécheres: cachivaches, trastos. Se usa también en las vecinas Costa Rica y Venezuela.

Chuzo: arma blanca. Objeto punzocortante. En Panamá es también una interjección. ¡Chuzo, casi me caigo!

Dar plomo: Disparar, dar bala, pero también hablar mal de una persona.

Echar un ojo: vigilar, revisar.

Farolero: presumido, que anda exhibiendo sus logros, sus relaciones. Ese tipo es farolero. Los españoles prefieren decir farol.

Guachimán: el vigilante, del inglés watchman. Se usa también en toda Centroamérica, R. Dominicana, Perú y Guinea.

Hablar paja: Decir cosas falsas, intrascendentes o que no pueden probarse.

Lambón: Adulador, cepillo.

Mula: transporte de carga de muchas ruedas y mesa atrás. Persona bruta.

Persona que transporta la droga en su equipaje, ropas o cuerpo y recibe pago por ello.

Mentar la madre: Decirle a alguien hijo’eputa. Mas bien tiene sentido de insulto, que no deseo de referirse al oficio verdadero de la progenitora.

Mono / fulo: el hombre mono es el equivalente colombiano de lo que en Panamá es el fulo, el rubio en todas partes. Una muchacha mona vino a verte. Es decir, rubia.

Morocho: de tez canela, moreno. También negrito.

Poner los cuernos: quemar. Esta expresión en verdad es muy continental.

Pillar: sorprender, mirar. Te pillé cambiando los regalos.

Pinche: de valor despreciable.

Quebrar: matar. A ese sujeto lo quebraron anoche.

Salado: Tener mala suerte. Lo que en España es una persona gafe. Estoy salado, nada me resulta. En España, curiosamente, «tener sal», es poseer gracia, donaire. ¡Qué niña tan salada!

Vacilar: tomar el pelo

Algunas de las palabras precedentes son también coloquiales, chécheres, hablar paja, lambón, vacilar… pero de las que siguen algunas no solamente son coloquiales sino que no deben decirse en público, o simplemente no deben decirse. Pero es bueno saber qué significan.

Arrechera: deseo sexual.

En pelota: desnudo, en cueros.

Echar los perros: cortejar a una persona.

Cabrearse: Enojarse, perder el buen humor.

Paja: masturbación. Mastur-barse es voz culta. Hacerse la paja es vulgarismo.

Vaina: cosa, situación. Es una palabra de multiple significación y se puede emplear en diversos contextos. La palabra vaina es muy propia de Panamá y Colombia, que la han exportado a través de las canciones de Rubén Blades (la primera) y de sus novelas (la segunda).

Perro: promiscuo. Fulano es un perro incorregible.

¡Hola!

¿Has buscado tu consulta?

Si no la encuentras, rellena nuestro formulario: