Noticias del español

| Agencia efe

Director RAE: el español es universal gracias a las colonias independientes

El idioma español es «ecuménico y universal» porque cuando las colonias proclamaron su independencia decidieron que fuese la lengua constitutiva de su naciones, dijo en una entrevista con Efe en Montevideo el director de la Real Academia Española (RAE), Darío Villanueva.

Darío Villanueva (c) participa en una sesión de la Academia Nacional de Letras de Uruguay. Foto: ©Efe/Juan Ignacio Mazzoni

Darío Villanueva (c) participa en una sesión de la Academia Nacional de Letras de Uruguay. Foto: ©Efe/Juan Ignacio Mazzoni

«El español es la legua que es hoy no por la colonia, sino por la independencia», aseveró Villanueva, que fue nombrado miembro «correspondiente» de la Academia Nacional de Letras (ANL) de Uruguay durante una visita oficial al país sudamericano.

«Es una lengua ecuménica y universal porque las repúblicas cuando proclaman su independencia deciden hacer del español la lengua constitutiva de la comunicación dentro de su nación y de su estado», explicó quien también es presidente de la Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA).

En la época de la colonia había lenguas locales y la administración española «nunca tomó la imposición de la lengua española como un asunto perentorio, al tiempo que las órdenes religiosas preferían que sus clérigos aprendieran las lenguas indígenas para adoctrinar en ellas», comentó Villanueva.

«El grado de españolización lingüística era bastante reducido durante la colonia, no llegaba al 20 % la población americana que hablaba el español. Son las repúblicas las que lo enseñan y lo hacen la lengua universal que hoy es», reiteró.

Respecto a la expansión actual del castellano en Estados Unidos, donde se prevé que en el año 2050 sea el idioma principal, Villanueva comentó que se debe a «la consideración social, política, económica y cultural que está alcanzando» el español.

El spanglish, fenómeno presente en Estados Unidos y por el cual algunos hispanos mezclan el español con el inglés en la formulación de algunas palabras o expresiones, no es visto como una amenaza por Villanueva para la expansión del castellano en ese país.

«No, no lo vemos en absoluto como una amenaza. Ni yo ni los especialistas ni los lingüistas. Es un fenómeno más espectacular que sustantivo y no constituye una lengua normalizada ni normalizable», dijo el también presidente de la Asociación de Academias de la Lengua Española (Asale).

El crecimiento del español sigue hoy día en Internet, donde ya es la tercera lengua, después del inglés y el chino mandarín, y todavía «puede crecer más porque muchas comunidades están afectadas por la brecha digital y no tienen todo el acceso a la red y las nuevas tecnologías».

Dijo recibir su nombramiento como «académico correspondiente» de la ANL como un «regalo» y «con muchísima satisfacción».

El nombramiento de Villanueva fue recibido por el embajador de España en Uruguay, Roberto Varela, como «una excelente noticia».

«Demuestra que el gran clima de cooperación entre los dos países se traslada incluso a la materia lingüística, un elemento esencial que nos une en tantas cosas y facilita las relaciones entre dos pueblos hermanos», dijo Varela a Efe.

El pleno de la ANL aceptó de forma unánime el nombramiento de Villanueva, dijo a Efe el presidente de la academia uruguaya, Adolfo Elizaincín.

En su visita oficial a Uruguay, el director de la RAE se reunió con la ministra de Educación y Cultura del país, María Julia Muñoz, con quien comentó los nuevos proyectos de la Asale.

¡Hola!

¿Has buscado tu consulta?

Si no la encuentras, rellena nuestro formulario: