Noticias del español

| | | |

|

Agencia Efe

Martes, 12 de junio del 2012

Blecua (RAE): La lengua solo corre peligro cuando se descuida la enseñanza


El director de la Real Academia Española (RAE), José Manuel Blecua, ha asegurado hoy que la lengua es algo que se «inculca» en los primeros años de la vida y su pervivencia «solo corre peligro cuando se descuida la enseñanza».


José Manuel Blecua ha realizado estas declaraciones a Efe en Oviedo, donde ha participado en el VIII Congreso Internacional de Cervantistas que se celebra hasta el viernes en la Biblioteca de Humanidades del Campus del Milán de la Universidad de Oviedo.

El director de la RAE ha dicho que confía en que la crisis económica no influya negativamente en el desarrollo de la lengua y que sea «un problema episódico, que no dure mucho tiempo», aunque ha reconocido que no sabe cuánto tiempo perdurará y que es difícil «analizar el futuro desde el presente».

Ha precisado que la lengua es algo que se «inculca en los primeros años, una labor de los maestros fundamentalmente con los niños para que aprendan a comprender un texto, a redactarlo».

Esta labor, en su opinión, ha de posibilitar que los alumnos «sean capaces de hablar con coherencia y precisión para que en todo momento cuiden su lengua con amor y cariño».

El director de la RAE ha presidido hoy una sesión en el congreso cervantino en la que diversos expertos han mantenido un debate sobre la obra de Miguel de Cervantes con su hermano Luis Alberto Blecua.

Luis Alberto Blecua, filólogo y estudioso de la obra de Cervantes, ha asegurado que el autor de el Quijote de la Mancha es el «primer gran historiador de la literatura española» y ha apuntado que en su biblioteca contaba con «libros muy raros» de conseguir.

Ha reseñado que en su labor de alcabalero (recaudador de impuestos) en Andalucía debía entrar en los conventos donde pudo adquirir libros muy notables, como las primeras ediciones de Amadis de Gaula y el El Lazarillo de Tormes.

También, según ha resaltado, tenía conocimiento de la literatura escrita en otras lenguas como demuestra que conociera la traducción al castellano de Tirant lo Blanch, obra que se publicó en 1511 y de la que sólo hay un ejemplar conservado.

Luis Alberto Blecua ha destacado la «buena» biblioteca que poseía Cervantes, de alrededor de 400 volúmenes, que coinciden con los que tenía don Quijote en su estanterías y que para aquella época estaba muy bien dotada.

Ha abogado por que todo el mundo lea el Quijote, que lo haga muchas veces y que lo aprenda de memoria aunque ha reconocido que no es de «fácil lectura ya que muchas de sus palabras no cuentan con un sinónimo actual».

Por su parte, el director de la RAE ha destacado la figura de Miguel de Cervantes como la de un «pilar básico de la labor lexicográfica de la academia».

José Manuel Blecua ha valorado la polivalencia de Cervantes como escritor, que fue «muy rico en el tratamiento genérico, ya que igual escribía teatro menor, entremeses, que novela corta y larga o poesía».

Por último, ha recordado que Cervantes no contó en su vida con el reconocimiento que al final han obtenido sus obras, convirtiéndose cualquiera de las ediciones del Quijote en «un gran éxito» con ventas en algunas de ellas superiores a los 2,7 millones de ejemplares.

¡Hola!

¿Has buscado tu consulta?

Si no la encuentras, rellena nuestro formulario: