Noticias del español

| | |

|

Magí Camps

La vanguadia.com

Lunes, 15 de octubre del 2012

BLANCA COMO LAS NIEVES


Los plurales curiosos son los que tienen un uso estilístico, como 'los cielos' o 'las espaldas'. 


Pablo Berger ha rodado una nueva versión de Blancanieves, en blanco y negro, muda, torera y con un tratamiento de la imagen y del montaje a la manera del expresionismo alemán, lejos de la azucarada imagen canónica que fijó Walt Disney.  

Ahora que sabemos o podemos acceder a tantos idiomas, resulta fácil comprobar que en inglés la princesa se llama Snow White, en francés es Blanche-Neige, en italiano Biancaneve y en portugués Branca de Neve. El español, en cambio, echa mano del plural: Blancanieves. Si relacionamos este plural con el de buenos días, pasa exactamente lo mismo; siguiendo el mismo orden, los otros idiomas saludan en singular: good morning, bonjour, buon giorno y bom dia.

La Nueva gramática de la lengua española explica estos plurales. Dice que son palabras que habitualmente se emplean en plural, aunque se refieran a una sola cosa. Los denomina plurales inherentes o pluralia tántum y señala que las causas de que se excluya el singular son internas al sistema lingüístico. Pone el ejemplo de lágrima y ojera que, a pesar de ser identificables físicamente, la segunda se emplea mucho más en plural. 

[…]

Leer más

¡Hola!

¿Has buscado tu consulta?

Si no la encuentras, rellena nuestro formulario: