Noticias del español

| Millán Cámara (El Español, España)

Al Barça no le salva ni la RAE para proteger el término «culé»

El Tribunal de Justicia de la Unión Europea rechaza el recurso del club azulgrana contra el registro como marca protegida de la firma KULE. Entre las pruebas aportadas para impedirlo, destaca la definición del adjetivo que aparece en el Diccionario de la Lengua Española.

El Barça lo ha intentado, pero no ha conseguido evitar que la firma estadounidense KULE sea registrada como marca protegida en la Unión Europea. ¿Por qué el club había emitido un recurso en contra de la medida? Porque el nombre de la empresa es muy parecido al calificativo que emplea el equipo para denominar a sus seguidores o jugadores: culé. ¿Y por qué el Tribunal de Justicia de la Unión Europea (TUE) lo ha rechazado este jueves? Porque considera que el conjunto azulgrana no utiliza este calificativo como marca.

Entre la documentación utilizada en defensa de sus intereses, destaca la definición de culé que figura en el Diccionario de la Lengua Española de la Real Academia de la Lengua (RAE).

Leer más en elespanol.com

¡Hola!

¿Has buscado tu duda en nuestra web?

Si no la encuentras, rellena este formulario:

Los campos con * son obligatorios