Temáticas: salud y asuntos sociales

409 Artículos 

  • La voz ultrarrico se escribe en una sola palabra, sin espacio ni guion, y con doble erre. Sin embargo, en los medios de comunicación este término puede encontrarse escrito de varias maneras: «Qué hacen los ultraricos para mantener su fortuna y qué se puede aprender de...

  • Con motivo del inicio del nuevo curso escolar en España, a comienzos del mes de septiembre, se ofrece a continuación una serie de claves para la redacción adecuada de las noticias relacionadas con el ámbito educativo.  1. La educación secundaria, pero Educación Secundaria Obligatoria Se escriben con...

  • Estadio, sin tilde, es el término adecuado para referirse a la etapa o período determinado en la evolución de una enfermedad, no estadío. Sin embargo, en la prensa, sobre todo de algunos medios especializados, se encuentran frases en las que se emplean la forma con acento gráfico...

  • Fotosensibilizante o fotosensibilizador, y no fotosensible, son los adjetivos adecuados para aludir a los productos que pueden tener consecuencias negativas sobre la piel del paciente que los usa si este se expone a la radiación solar. Cada vez es más habitual encontrar frases como «Los productos fotosensibles son...

  • La voz carakini es un alternativa adecuada al anglicismo facekini para aludir a cierta prenda que cubre la cara. En las noticias relacionadas con la ola de calor en China, se han podido encontrar frases en las que se ve el término inglés: «En la sofocante...

  • La voz resort, que designa un complejo turístico que ofrece una gran variedad de servicios (restauración, actividades deportivas, ocio…), es válida en español y no necesita comillas ni cursiva. En las noticias relacionadas con las vacaciones, se pueden encontrar frases como «Del resort de cuatro estrellas...

  • Con motivo de la celebración del Día Internacional del Orgullo LGTBI, se ofrecen algunas recomendaciones sobre términos que pueden aparecer en las informaciones relacionadas. 1. Día Internacional del Orgullo LGTBI Los nombres de los días internacionales se escriben con mayúscula en los términos relevantes. Por lo tanto,...

  • La expresión cuidados paliativos se refiere a aquellos destinados a aliviar el dolor de un enfermo, pero no exclusivamente de alguien en fase terminal. En los medios pueden encontrarse frases como estas: «Contará con una unidad específica de cuidados paliativos para enfermos que los atenderá en...

  • Las voces fitosanitario y zoosanitario se escriben sin espacio ni guion, por lo que son inadecuadas variantes como fito-sanitario y zoo-sanitario, con guion, o fito sanitario y zoo sanitario, con espacio. En los medios, sin embargo, no es infrecuente ver escrituras impropias, como en «El precio...

  • Las expresiones síndrome de desgaste profesional o, más coloquialmente, del trabajador quemado son alternativas en español al anglicismo burnout. En los medios de comunicación pueden verse frases como «Síndrome de Burnout, ¿qué es y cómo se puede prevenir?», «El burnout es oficialmente una enfermedad de trabajo...

  • El término inglés superfood es innecesario, pues tiene como equivalente directo en español superalimento. En las informaciones sobre salud, no es raro encontrar este anglicismo escrito de diversas formas: «Desde hace algunos años, los ‘super foods’ han adquirido popularidad», «La soja, un súper food muy polémico»...

  • El sustantivo virus es masculino, por lo que lo adecuado es el virus, no la virus. Sin embargo, en la prensa se encuentran frases como «Es posible que ya tengan anticuerpos en su sistema, lo que puede hacer que sean algo resistentes a la virus», «La...

¡Hola!

¿Has buscado tu duda en nuestra web?

Si no la encuentras, rellena este formulario:

Los campos con * son obligatorios