Palabras Clave: educación

4 Artículos 

  • Ludificación es un término  adecuado en español para traducir el término inglés gamification en lugar del préstamo gamificación. Es frecuente encontrar el préstamo en los medios de comunicación: «Gamificación para derribar las barreras de alumnos con necesidades educativas especiales», «Las ventajas de la gamificación para tus empleados»...

  • El verbo titular es pronominal con el significado de ‘obtener un título académico’, por lo que lo adecuado es decir que un estudiante se titula, no que un estudiante titula. En los medios de comunicación pueden verse frases como «No ratificará el acuerdo si no hay directrices comunes sobre los...

  • Las expresiones educación en casa y teleeducación, en función del contexto, son posibles alternativas en español al anglicismo homeschooling. En los medios de comunicación pueden verse frases como «Por qué el homeschooling está convirtiéndose en una forma moderna de educar», «Se ha adaptado sin problemas al obligado “home-schooling” debido...

  • Ante las dudas que suelen plantearse cuando se quieren escribir las abreviaturas de los títulos académicos y profesionales, se recogen a continuación aquellas de mayor uso.   Ciclo Titulación Abreviatura grado graduado, -a Gdo./Gda. diplomatura diplomado, -a Dipl. o Diplm. licenciatura licenciado, -a Ldo./Lda., Lcdo./Lcda. o Lic. máster/maestría máster/magíster Mtr., Mag. o Mgtr. doctorado doctor, -a Dr./Dra. o Dr.ª ingeniería ingeniero, -a Ing. cátedra catedrático, -a Cat. formación profesional técnico, -a Téc. o...

¡Hola!

¿Has buscado tu duda en nuestra web?

Si no la encuentras, rellena este formulario:

Los campos con * son obligatorios