Palabras clave: portugal

3 Artículos 

  • la Raya

    A la frontera que hay entre España y Portugal a menudo se la llama la Raya, pero no sé si se escribe así o tal vez con minúsculas (la raya) o quizá La Raya.

  • portugués y brasileño

    Cuando se hace referencia a los idiomas, ¿es correcto diferenciar el portugués hablado en Portugal del que se habla en Brasil? Es decir, ¿sería correcto hablar de «portugués» y «brasileño»? ¿O debería hacerse alusión de la siguiente manera: «portugués (Portugal)» y «portugués (Brasil)»?

  • Iberia

    Quisiera saber si el término «Iberia» puede utilizarse como sinónimo para designar el concepto geográfico «España y Portugal». Si no es así, ¿qué sería lo más correcto?

¡Hola!

¿Has buscado tu duda en nuestra web?

Si no la encuentras, rellena este formulario:

Los campos con * son obligatorios