
- @ para el género
- a + infinitivo
- a bordo
- a bordo y abordo
- a bote pronto
- a capela
- a como dé lugar
- a consecuencia de
- a consultar
- a contrario sensu
- a corto plazo
- A Coruña / La Coruña
- a día de hoy
- a donde/adonde
- a efectos de
- a favor de / en favor de
- a futuro/en el futuro
- a gusto / agusto
- a juego (con)
- a la atención de, abreviatura
- a la búlgara
- a la cara
- a la orilla de
- a la papillote
- a la par de/que
- a la que vas
- a la que voy / cuando vaya
- a la que/a lo que
- a las afueras / en las afueras
- a l'ast
- a mansalva
- a más a más
- a mayores
- a nivel de
- a nombre y en nombre
- a ojos de
- a pesar de / aunque
- a por
- a por todas
- ¿a qué esperas? o ¿qué esperas?
- a rayas o de rayas
- a su vez
- a todo color
- a ver
- a. C. y d. C.
- Á. o A.
- a... días vista
- abatelenguas
- abdominales
- abecedario
- abertura / apertura
- abolir
- Abreu, apellido sin tilde
- abreviación
- abreviamientos
- abreviatura de ayuntamiento
- abreviatura de licenciado
- abreviatura de los meses
- abreviatura de marzo y mayo
- abreviatura de 'millones de años'
- abreviatura de teléfono
- abreviatura de televisión
- abreviatura televisión
- abreviatura y sigla
- ingeniero (abreviatura)
- abreviaturas
- abreviaturas de las provincias
- abreviaturas de nombres propios compuestos
- abreviaturas de septiembre
- abreviaturas de tratamiento
- abreviaturas habladas
- abreviaturas y siglas
- abrir la veda/cerrar la veda
- abstemia primaveral
- abusar
- acaballa
- acabo de terminar
- accidental
- aceituna y oliva
- acentos en español
- acentos en términos espaciales
- acentuación
- acentuación de cómo
- acentuación de formas verbales
- acentuación de las abreviaturas
- acentuación de las palabras compuestas
- acentuación de palabras con la combinación 'ii'
- acentuación de palabras latinas
- acentuación pronombres enclíticos
- acentuación: Codorniú, Fundéu...
- acepción y definición
- acerca / a cerca
- acerca
- -ación, -acción
- aclareo
- acneico
- aconfesional y laico
- acoso escolar, matonaje...
- acreditación o acreditamiento
- acreedor, deudor
- acro, acra
- acrónimos
- acrónimos, regla y uso
- actitud y aptitud
- actora y actriz
- actuar con diligencia
- acurrucar
- ad hoc
- ad limina
- adaptación de nombres propios extranjeros
- adenda
- adiestramiento / capacitación
- adjetivos, concordancia
- adjunto
- adjunto remito
- Administración Pública
- adolecer
- adonde / a donde
- adoptabilidad
- adsorber y absorber
- advertir de, informar de
- advertir que/advertir de que
- aeródromo y aeropuerto
- afección o afectación
- afectación
- afectar positivamente
- afectuoso y afectivo
- aflorar
- aforismo, proverbio y refrán
- afrikáans y afrikáner
- afugias
- agavillamiento
- agencias de rating
- agendar
- agravio comparativo
- agrede
- agrisado
- agrocombustible/biocombustible
- agualimón
- agujetas
- aguzar y agudizar
- ¡Ah!, ¿sí?
- ahogadilla/aguadilla
- ahorrativo y ahorrador
- ajechar y enfejar
- ajenidad
- al amparo/bajo el amparo de
- al canto
- al cuidado/bajo el cuidado
- al día o por día
- al hilo de
- al interior o en el interior
- al interior y en el interior
- al lado mío/a mi lado
- al momento / en el momento
- al norte o en el norte
- al por mayor, al detall
- al principio/en el principio
- Al Qaeda
- al revés/de revés
- al socaire
- al/a la, en terminología culinaria
- al-Ándalus
- ¿albóndiga o almóndiga?
- albuera
- albuera o albuhera
- alcahueta y madame
- alcaide
- alcaldable
- alcaldesa pedánea
- alcaldesa, concejala, jueza
- alcanzar la edad
- ale o hale
- aleatorización
- alegal
- Alemaña/Alemania
- alérgeno
- aleve o alevoso
- alfabetización de apellidos
- algo que decir
- algotro
- algún otro
- algún/alguna hada
- alias y seudónimos
- aliguí, al higuí, aliquí
- alimentario / alimenticio
- alma de cántaro
- alma, concordancia
- almírez o almirez
- almuzara
- aloe vera
- alojamiento y desayuno
- alojativo
- alta/elevada
- altamar/alta mar
- Altiplano
- alto cargo
- alturado
- alunicero
- Amazonia/Amazonía
- ambos dos
- ambos dos/ambos a dos
- ambú
- amejoramiento
- América Latina
- americano
- amerizaje, amaraje
- amigo tuyo o tu amigo
- Amínatu
- amish
- amoral e inmoral
- AMPA, la AMPA
- amparo filial
- Ámsterdam
- anagramas, logotipos
- anchear
- andar de cabeza
- andar en bici
- andrajo
- ¿Andreu o Andréu?
- androfobia
- anduve
- anduve o andé
- anestesia y sedación
- angaripola
- animales irracionales
- anisomorfismo
- aniversario o aniversaria
- anolar
- anonimato
- anonimizar
- antagónico a
- Antártida
- Antártida/Antártica
- ante
- ante todo
- anteayer
- antecesor y predecesor
- antedicha/antes dicha
- antedicho
- anteojeras
- antes de/antes que
- anteúltimo/penúltimo
- antiguas pesetas
- antiperspirante o antitranspirante
- antispam o anti-spam
- antologizado
- antropogénico
- antropoide y humanoide
- antropónimos árabes
- añoranza de o añoranza a
- presencia del artículo delante de la expresión de los años
- años ha
- apadrinar / acoger
- aparataje, triaje
- Aparato de Golgi
- aparejado
- aparte, no fuera aparte
- apatridia
- apegar
- apellido Feijóo
- apellidos con partículas
- apellidos plurales
- apellidos, su grafía
- apendicectomía
- apernar
- aperturar
- aperturar en el lenguaje bancario
- aperturar, protectorar
- apionabo
- aplicar a / aplicar para
- aplicar a
- apócope de santo
- apodíctico, solipsista
- apodos colectivos
- apodos y seudónimos
- apologeta y apologista
- apológico
- aporijar
- apreciar
- aprovechar / desaprovechar la oportunidad
- aquí, ahí y allí
- árabe, moro, musulmán e islamista
- árbol de nim
- arcoiris
- un área
- arena
- argüir, pronunciación
- argumentario
- armonía
- arquitecta y matrono
- arrancar
- arremangarse o remangarse
- arrestar
- arribar
- arropar
- arroz con cáscara
- arsenal
- art decó
- arte
- artializar
- artículo + infinitivo
- artículo ante los nombres de las letras
- artículo delante de antropónimo
- artículo en el nombre de los periódicos
- artículo en extranjerismos
- artículo y nombres de países
- artículo y porcentaje
- artículo y pronombres posesivos
- asaltar, robar, atracar
- asamblea y asambleístas
- ascesis
- asertividad
- así así
- así/asín
- asignaturas de estudios
- asistente, solo cambia el artículo: el/la
- asno/burro
- asolar
- aspiracional
- asterisco
- asumible
- asunción
- atajar un problema o atacar un problema
- atemperamiento / atemperación
- atentado
- atenuante
- aterido
- atildación diacrítica
- at-lán-ti-co o a-tlán-ti-co
- atlético
- atrapamiento
- audiencia
- audiolibro
- audiolibros
- auditorio
- aula es una voz femenina
- aumentativos
- aún, aun
- aunque me pese/mal que me pese
- ausencia del artículo
- Australasia
- autentificar
- auto check-in
- autodidacto y autodidacta
- autodisculparse
- autolavado
- autolesionarse
- automotriz/automotor -ra
- autoprobatorio
- autoral y autorial
- autoritativo
- autosecuestro
- autotanque, carro tanque
- avalista/avalador
- avezado
- avisar
- avisillo
- avistamiento/avistaje
- Aye Aye
- ayudar, leísmo o laísmo
- ayuntamiento, biblioteca
- azúcar
- azul oscuro, en singular
- azulgrana, blanquivioleta
- décadas
- librería de lance
- ¡ahí va!
abecedario
21/04/2010
¿Cuántas letras tiene el alfabeto español?, ¿cómo se considera la ch, la ll y la rr?
abecedario.
1. Para designar la serie ordenada de las letras con que se representan los sonidos de una lengua, pueden usarse indistintamente los términos abecedario y alfabeto. Como las demás lenguas románicas, el español se sirvió básicamente de la serie alfabética latina, que fue adaptada y completada a lo largo de los siglos. El abecedario español está hoy formado por las veintinueve letras siguientes: a, b, c, ch, d, e, f, g, h, i, j, k, l, ll, m, n, ñ, o, p, q, r, s, t, u, v, w, x, y, z.
2. Esta variante española del alfabeto latino universal ha sido utilizada por la Academia desde 1803 (cuarta edición del Diccionario académico) en la confección de todas sus listas alfabéticas. Desde esa fecha, los dígrafos ch y ll (signos gráficos compuestos de dos letras) pasaron a considerarse convencionalmente letras del abecedario, por representar cada uno de ellos un solo sonido. No obstante, en el X Congreso de la Asociación de Academias de la Lengua Española, celebrado en 1994, se acordó adoptar el orden alfabético latino universal, en el que la ch y la ll no se consideran letras independientes. En consecuencia, las palabras que comienzan por estas dos letras, o que las contienen, pasan a alfabetizarse en los lugares que les corresponden dentro de la c y de la l, respectivamente. Esta reforma afecta únicamente al proceso de ordenación alfabética de las palabras, no a la composición del abecedario, del que los dígrafos ch y ll siguen formando parte.
3. Mientras que los dígrafos ch y ll son las únicas grafías que representan, respectivamente, los sonidos /ch/ y /ll/, el sonido que representa el dígrafo rr es el mismo que el representado por la r en posición inicial de palabra o precedida de las consonantes n, l o s (→ r, 2 y 3). Este solapamiento explica que la rr no se haya considerado nunca una de las letras del alfabeto.
Teniendo en cuenta esas explicaciones el alfabeto español tiene 27 letras, y si contamos como tales la ch y la ll tiene 29.













































(+34) 913 467 440
(+34) 913 467 655
consultas@fundeu.es




