True to size, TTS

Últimamente he oído la expresión inglesa true to size, muchas veces citada por sus iniciales TTS ¿A qué se refiere? ¿Es adecuada en español?

En efecto, true to size, TTS, es una expresión inglesa que se emplea con cierta frecuencia. Con el auge de las compras de ropa y calzado por internet, una de las cuestiones que a menudo se comentan es si la talla de una determinada prenda, o de una firma en general, se corresponde con el estándar real. Esto es, si la talla que da es grande, pequeña o normal.

En este contexto, true to size indica que el tallaje de la prenda es el normal o el que cabría esperar para la talla o el número que se indica. En español, puede ser sustituida por tallaje normal o talla estándar.

 

Valora esta recomendación

1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars

Últimas consultas atendidas

a más a más

¿Es correcta la expresión «a más a más» con valor de ‘además de’, ‘más...

a contrario sensu

He estado hablando con un amigo acerca de la expresión sensu contrario y no...

e-mail

¿Es correcto usar la palabra e-mail para referirse a un mensaje enviado por Internet?...

La Manada

Cómo se debe escribir el nombre del grupo de acusados de violación múltiple en...

¡Hola!

¿Has buscado tu consulta?

Si no la encuentras, rellena nuestro formulario: