| | | | | | | | |

Transdniéster

Tengo una duda acerca del topónimo más adecuado para denominar en español la región secesionista de Moldavia, ¿Transdniéster o Cidsniéster?

En los medios de comunicación en español, lo mayoritario es denominar a esta región Transdniéster, porque esa es la forma española (exónimo) del nombre que tenía en la que fue República Socialista Soviética de Moldavia y el que tiene en la Moldavia actual.

Valora esta recomendación

1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars

Últimas consultas atendidas

seguridad cero

He leído en varias noticias que usan la expresión seguridad cero para indicar que no hay...

perimetrar

En las noticias relacionadas con los incendios forestales, escucho constantemente el verbo perimetrar, que...

PSG / «peseyé»

Oigo a menudo a los locutores de radio y televisión referirse al club de...

¡Hola!

¿Has buscado tu consulta?

Si no la encuentras, rellena nuestro formulario: