| | |

anime / ánime / animé

¿Lo correcto es ánime o anime? En el diccionario académico sí figura manga, pero no el equivalente para los dibujos animados japoneses. ¿Cuál es su plural?

La forma mayoritaria y preferible es anime, que es la recogida en el Diccionario de uso del español, de María Moliner, y en el Vox/Larousse, aunque algunos seguidores y especialistas del cine de animación japonés prefieren animé.

La variante esdrújula ánime es más reciente, pero no parece aconsejable añadir una grafía más, teniendo en cuenta que el japonés no tiene un acento de intensidad como el español y en propiedad la forma original no es ni aguda ni llana ni esdrújula (por ello, depende en gran medida de la apreciación subjetiva de cada persona, aunque en estos casos la tendencia es a percibir las voces como agudas o llanas).

Se escribe mejor en redonda, pues se ajusta a las pautas fonéticas y ortográficas del castellano, y una vez incorporado al léxico español puede formar el plural añadiendo una ese: «Me gustan mucho los animes de Ghibli».

Valora esta recomendación

1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars

Últimas consultas atendidas

estandapero

 ¿Podríais decirme si son válidas las opciones standapero y standupero para hablar de los...

solo poder que

Leo en una crónica lo siguiente: «El campeón solo pudo que ser...

gabarra

Ya que el Athletic ha ganado la Copa del Rey, va a volver a...

embajada

¿En qué casos embajada debe escribirse con mayúscula inicial? Lo pregunto porque estoy viendo...

nombres de marcas

Tengo un problema con una mayúscula. Estoy haciendo un reportaje sobre una empresa que...

¡Hola!

¿Has buscado tu duda en nuestra web?

Si no la encuentras, rellena este formulario:

Los campos con * son obligatorios