|

subjuntivo en condicionales

He podido notar que en la Península Ibérica se empieza a imponer el uso del subjuntivo de imperfecto en la apódosis de las condicionales irreales, en detrimento del potencial. «Si hubieras venido, te habría visto» empieza a ser «si hubieras venido, te hubiera visto». ¿Debemos entender esto como la suficiencia de la marca «si» para determinar la prótasis o como una expresión más de la reducción del potencial? De cualquier modo, ¿hay algún caso en que este uso pueda considerarse correcto fuera del habla descuidada y de la calle?

Cuando la prótasis lleva el verbo en pretérito pluscuamperfecto, el verbo de la apódosis puede aparecer en condicional simple, en condicional compuesto o también en pretérito pluscuamperfecto:

Si hubieras comido, ahora no estarías hambriento.

Si lo hubiera sabido, habría ido.

Si lo hubiera sabido, hubiera ido.

Pese a que algunas personas evitan o rechazan esta última combinación, no se considera incorrecta.

Valora esta recomendación

1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars

Últimas consultas atendidas

estandapero

 ¿Podríais decirme si son válidas las opciones standapero y standupero para hablar de los...

solo poder que

Leo en una crónica lo siguiente: «El campeón solo pudo que ser...

gabarra

Ya que el Athletic ha ganado la Copa del Rey, va a volver a...

embajada

¿En qué casos embajada debe escribirse con mayúscula inicial? Lo pregunto porque estoy viendo...

nombres de marcas

Tengo un problema con una mayúscula. Estoy haciendo un reportaje sobre una empresa que...

¡Hola!

¿Has buscado tu duda en nuestra web?

Si no la encuentras, rellena este formulario:

Los campos con * son obligatorios