| |

sharía (ley islámica)

¿Cuál sería la forma correcta en español para hablar de la ley islámica: sharía, sharia, charía, saría? ¿Debe escribirse con mayúscula?

La transcripción que más se aproxima a la forma de pronunciar el término original es sharía, con acento en la «i».

Sin embargo, como la secuencia sh solo se emplea en español con topónimos, gentilicios o antropónimos y derivados, puede adaptarse como saría (como hace el Pequeño Larousse ilustrado, igual que sherpa se adapta como serpa) o charía (igual que a partir de to shoot se crea chutar).

También puede optarse por ley islámica, variante preferible a ley musulmana.

Valora esta recomendación

1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars

Últimas consultas atendidas

exconseller

Estoy escribiendo un artículo y dudo si «ex conseller» se escribe junto o separado...

fitness

Veo que se utiliza constantemente la palabra fitness en los gimnasios y se ha extendido...

puberto

¿Puede usarse la palabra puberto como sinónimo de adolescente o ‘persona que se encuentra...

¡Hola!

¿Has buscado tu consulta?

Si no la encuentras, rellena nuestro formulario: